Wie sagt man "drogenhändler" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “drogenhändler” ist “narcotraficante” — verwenden Sie diesen Begriff, wenn es sich um den Handel mit illegalen Drogen in großem Stil und organisierter Kriminalität handelt.
narcotraficante
nar-ko-tra-fi-KAN-tenarkotɾafiˈkante

Beispiele
La policía capturó al narcotraficante más buscado de la región.
Die Polizei nahm den meistgesuchten Drogenhändler der Region fest.
Muchos jóvenes son engañados por el dinero fácil del narcotraficante.
Viele junge Menschen werden vom leichten Geld des Drogenhändlers getäuscht.
La serie de televisión trata sobre la vida de un narcotraficante famoso.
Die TV-Serie handelt vom Leben eines berühmten Drogenhändlers.
Ein Wort für beide Geschlechter
Dieses Wort ändert seine Endung nicht für Männer oder Frauen. Um über einen Mann zu sprechen, sagt man 'el narcotraficante'; für eine Frau sagt man 'la narcotraficante'.
Zusammengesetzte Wortstruktur
Dieses Wort kombiniert 'narco' (Drogen) und 'traficante' (jemand, der handelt). Es folgt einem gängigen Muster im Spanischen für Berufsbezeichnungen.
Das Ausmaß zählt
Fehler: “Verwendung von 'narcotraficante' für einen kleinen Straßendealer.”
Korrektur: Verwenden Sie 'camello' (Spanien) oder 'jíbaro' (Teile Lateinamerikas) für Kleinhändler. 'Narcotraficante' impliziert normalerweise ein größeres Geschäftsunternehmen.
traficante
trah-fee-KAHN-tehtɾafiˈkante

Beispiele
Capturaron al traficante de armas en la frontera sur.
Sie nahmen den Waffenschmuggler an der Südgrenze fest.
La traficante de personas fue condenada a muchos años de prisión.
Die Schleuserin wurde zu vielen Jahren Gefängnis verurteilt.
El gobierno está luchando contra los traficantes de drogas.
Die Regierung kämpft gegen die Drogenhändler/Schmuggler.
Geschlechtsneutralität
Da 'traficante' auf -e endet, ist es im Spanischen geschlechtsneutral. Das Einzige, was sich ändert, wenn man einen Mann oder eine Frau meint, ist der Artikel davor: 'el traficante' (der männliche Schmuggler) oder 'la traficante' (die weibliche Schmugglerin). Im Deutschen müssen wir das Geschlecht immer durch den Artikel ('der'/'die') oder die Endung ('Schmuggler'/'Schmugglerin') kenntlich machen.
Verwendung von 'traficante' für Ampeln
Fehler: “Die Verwendung von 'traficante' im Sinne von 'Verkehrsampel' oder 'Verkehrsregler'.”
Korrektur: Die korrekten Wörter für eine Verkehrsampel sind 'semáforo' oder 'luz de tráfico'. 'Traficante' bezieht sich nur auf jemanden, der handelt oder Deals macht.
Verwechslung von 'narcotraficante' und 'traficante'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

