Inklingo

Wie sagt man "händler" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürhändlerist vendedorverwenden Sie „vendedor“ für jemanden, der Waren direkt an Endkunden verkauft, z. B. in einem Geschäft oder auf einem Markt.

vendedor🔊A1

Verwenden Sie „vendedor“ für jemanden, der Waren direkt an Endkunden verkauft, z. B. in einem Geschäft oder auf einem Markt.

Mehr erfahren →
comerciante🔊B1

„Comerciante“ ist ein allgemeiner Begriff für jemanden, der Handel treibt oder ein Geschäft betreibt, oft auf einer größeren Ebene als ein einfacher Verkäufer.

Mehr erfahren →
proveedor🔊B1

Nutzen Sie „proveedor“, wenn Sie jemanden meinen, der Waren oder Dienstleistungen an ein Unternehmen oder eine Organisation liefert.

Mehr erfahren →
mercader🔊B1

„Mercader“ bezeichnet oft einen Händler, der mit Waren handelt, die von weit her stammen oder von besonderer Art sind, manchmal mit einem leicht historischen oder literarischen Anklang.

Mehr erfahren →
corredor🔊B1

Verwenden Sie „corredor“ für einen Händler, der als Vermittler auftritt, z. B. ein Börsenmakler oder Immobilienmakler.

Mehr erfahren →
traficante🔊B2

„Traficante“ wird für jemanden verwendet, der illegal mit Waren handelt, wie z. B. Drogen oder Waffen.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

vendedor

ven-deh-DORben.deˈðoɾ

SubstantivA1allgemein
Verwenden Sie „vendedor“ für jemanden, der Waren direkt an Endkunden verkauft, z. B. in einem Geschäft oder auf einem Markt.
Ein lächelnder Marktverkäufer steht hinter einem einfachen Holzstand und hält einem Kunden einen leuchtend roten Apfel hin.

Beispiele

El vendedor de la tienda nos ofreció un descuento.

Der Verkäufer im Laden hat uns einen Rabatt angeboten.

Necesitamos un buen vendedor para este nuevo producto.

Wir brauchen einen guten Verkäufer für dieses neue Produkt.

Mi padre fue vendedor de coches durante veinte años.

Mein Vater war zwanzig Jahre lang Autoverkäufer.

Genusangleichung

Da dieses Wort sich auf eine männliche Person bezieht, verwenden Sie den männlichen Artikel 'el' oder 'un'. Denken Sie daran, dass die weibliche Version 'vendedora' lautet.

Verwechslung von Handlung und Person

Fehler:La venta es muy buena.

Korrektur: El vendedor es muy bueno. ('Venta' bedeutet der Verkauf oder die Transaktion; 'vendedor' ist die Person.)

comerciante

ko-mehr-syahn-tehkomeɾˈθjante

SubstantivB1allgemein
„Comerciante“ ist ein allgemeiner Begriff für jemanden, der Handel treibt oder ein Geschäft betreibt, oft auf einer größeren Ebene als ein einfacher Verkäufer.
Ein freundlicher Ladenbesitzer steht hinter einer hölzernen Theke, gefüllt mit Körben voller frischem Obst und Gemüse.

Beispiele

Mi abuelo era un comerciante de telas muy respetado.

Mein Großvater war ein sehr angesehener Stoffkaufmann.

Los comerciantes locales están preocupados por la nueva ley.

Lokale Ladenbesitzer sind besorgt über das neue Gesetz.

Para ser un buen comerciante, hay que conocer bien el mercado.

Um ein guter Händler zu sein, muss man den Markt gut kennen.

Ein Wort für beide Geschlechter

Dieses Wort ändert seine Endung nicht. Um zu zeigen, ob Sie über einen Mann oder eine Frau sprechen, ändern Sie einfach das Wort 'der' oder 'die' davor: 'el comerciante' (der Kaufmann) oder 'la comerciante' (die Kauffrau).

Pluralbildung

Da es auf einen Vokal endet, fügen Sie einfach ein -s hinzu, um es in den Plural zu setzen: 'los comerciantes'.

Ändere die Endung nicht

Fehler:La comercianta.

Korrektur: La comerciante. Obwohl viele spanische Wörter 'o' zu 'a' für Frauen ändern, bleiben Wörter, die auf -ante enden, normalerweise gleich.

proveedor

pro-beh-eh-DORpɾoβeeˈðoɾ

SubstantivB1allgemein
Nutzen Sie „proveedor“, wenn Sie jemanden meinen, der Waren oder Dienstleistungen an ein Unternehmen oder eine Organisation liefert.
Eine freundliche Zustellerin übergibt einem Ladenbesitzer an der Tür einer kleinen Bäckerei eine große Pappkiste.

Beispiele

Necesitamos un nuevo proveedor de café para la oficina.

Wir brauchen einen neuen Kaffeelieferanten für das Büro.

El proveedor entregará los materiales mañana por la mañana.

Der Lieferant wird die Materialien morgen früh liefern.

Estamos comparando precios entre varios proveedores locales.

Wir vergleichen die Preise zwischen mehreren lokalen Lieferanten.

Die Endung -dor

Die Endung '-dor' entspricht im Deutschen oft der Endung '-er' (denke an 'Arbeiter' oder 'Lehrer'). Sie wandelt ein Verb in die Person um, die diese Handlung ausführt. Da 'proveer' (versorgen, liefern) bedeutet, ist ein 'proveedor' jemand, der liefert.

Die weibliche Form

Wenn die Lieferantin eine Frau oder eine weibliche Entität ist, fügt man einfach ein 'a' am Ende hinzu: 'la proveedora'.

Falsche Schreibweise

Fehler:proveyer

Korrektur: proveedor (Substantiv) oder proveer (Verb)

mercader

mer-kah-DERmeɾkaˈðeɾ

SubstantivB1allgemein
„Mercader“ bezeichnet oft einen Händler, der mit Waren handelt, die von weit her stammen oder von besonderer Art sind, manchmal mit einem leicht historischen oder literarischen Anklang.
Ein freundlicher historischer Händler steht hinter einem Holztresen, der mit bunten Stoffen und Gewürzen gefüllt ist.

Beispiele

El mercader vendía especias de tierras lejanas.

Der Kaufmann verkaufte Gewürze aus fernen Ländern.

En la Edad Media, los mercaderes viajaban en caravanas para protegerse.

Im Mittelalter reisten Kaufleute in Karawanen, um sich zu schützen.

Shakespeare escribió 'El mercader de Venecia'.

Shakespeare schrieb 'Der Kaufmann von Venedig'.

Das weibliche Geschlecht bilden

Um eine Händlerin zu bezeichnen, fügt man einfach ein 'a' am Ende hinzu, um 'mercadera' zu bilden.

Pluralform

Da dieses Wort auf einen Konsonanten (r) endet, fügt man '-es' hinzu, um den Plural zu bilden: 'mercaderes'.

Verwendung für alltägliches Einkaufen

Fehler:Voy al mercader para comprar pan.

Korrektur: Voy a la panadería/tienda para comprar pan.

corredor

koh-rreh-DORko.reˈðoɾ

SubstantivB1spezifisch
Verwenden Sie „corredor“ für einen Händler, der als Vermittler auftritt, z. B. ein Börsenmakler oder Immobilienmakler.
Eine professionell gekleidete Person sitzt an einem großen Schreibtisch, gestikuliert selbstbewusst und spricht in ein Headset-Mikrofon.

Beispiele

Mi corredor de bolsa me aconsejó vender las acciones.

Mein Börsenmakler riet mir, die Aktien zu verkaufen.

Tuvimos que pagar una comisión al corredor inmobiliario.

Wir mussten dem Immobilienmakler eine Provision zahlen.

Geschäftlicher Kontext

In diesem Kontext bezieht sich 'corredor' auf eine Person, die Transaktionen zwischen zwei Parteien 'abwickelt' oder 'durchführt', oft gegen eine Gebühr.

traficante

trah-fee-KAHN-tehtɾafiˈkante

SubstantivB2negativ/illegal
„Traficante“ wird für jemanden verwendet, der illegal mit Waren handelt, wie z. B. Drogen oder Waffen.
Eine vorsichtige Gestalt in einem dunklen Trenchcoat steht neben einem großen braunen Sack, was auf die geheime Bewegung von Gütern für illegalen Handel hindeutet.

Beispiele

Capturaron al traficante de armas en la frontera sur.

Sie nahmen den Waffenschmuggler an der Südgrenze fest.

La traficante de personas fue condenada a muchos años de prisión.

Die Schleuserin wurde zu vielen Jahren Gefängnis verurteilt.

El gobierno está luchando contra los traficantes de drogas.

Die Regierung kämpft gegen die Drogenhändler/Schmuggler.

Geschlechtsneutralität

Da 'traficante' auf -e endet, ist es im Spanischen geschlechtsneutral. Das Einzige, was sich ändert, wenn man einen Mann oder eine Frau meint, ist der Artikel davor: 'el traficante' (der männliche Schmuggler) oder 'la traficante' (die weibliche Schmugglerin). Im Deutschen müssen wir das Geschlecht immer durch den Artikel ('der'/'die') oder die Endung ('Schmuggler'/'Schmugglerin') kenntlich machen.

Verwendung von 'traficante' für Ampeln

Fehler:Die Verwendung von 'traficante' im Sinne von 'Verkehrsampel' oder 'Verkehrsregler'.

Korrektur: Die korrekten Wörter für eine Verkehrsampel sind 'semáforo' oder 'luz de tráfico'. 'Traficante' bezieht sich nur auf jemanden, der handelt oder Deals macht.

Verwechslung von „vendedor“ und „comerciante“

Die häufigste Verwechslung besteht zwischen „vendedor“ (Verkäufer an Endkunden) und „comerciante“ (allgemeiner Händler). Denken Sie daran: „Vendedor“ ist oft direkter und kundenorientierter, während „comerciante“ eine breitere Geschäftstätigkeit beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.