Inklingo

Wie sagt man "du sagst" auf Spanisch

German → Spanisch

dices

/DEE-ses//ˈdi.ses/

VerbA1allgemein
Verwende 'dices' für die allgemeine und direkte Mitteilung dessen, was jemand sagt, besonders in Fragen, die eine direkte Antwort erwarten.
Ein Kind spricht deutlich zu einem Erwachsenen, der sich vorbeugt, um aufmerksam zuzuhören, was die Handlung des 'du sagst' oder 'du erzählst' veranschaulicht.

Beispiele

¿Qué dices?

Was sagst du?

Siempre dices la verdad.

Du sagst immer die Wahrheit.

Si me dices que sí, me quedo.

Wenn du Ja sagst, bleibe ich.

Die 'Du'-Form von 'Decir'

Dices ist die Form für 'du sagst' oder 'du erzählst', wenn du mit einer einzelnen Person sprichst, die du gut kennst (die 'tú'-Form). Es stammt vom sehr gebräuchlichen, aber kniffligen Verb decir ab.

Ein kniffliger Vokalwechsel

Beachten Sie, dass sich das 'e' in decir zu einem 'i' in dices ändert. Dies ist ein häufiges Muster bei einigen Verben, aber Sie müssen es sich für decir einfach merken.

Verwechslung von 'Decir' und 'Hablar'

Fehler:Tú hablas la verdad.

Korrektur: Tú `dices` la verdad. Verwenden Sie `decir` für die Mitteilung spezifischer Informationen, Fakten oder Nachrichten. Verwenden Sie `hablar` für den allgemeinen Akt des Sprechens oder Redens.

decís

VerbA1informell, regional
Nutze 'decís' (in bestimmten Regionen, z.B. Argentinien und Uruguay) als informelle Anrede, um die Meinung oder einen Gedanken einer Person zu erfragen.

Beispiele

¿Qué decís vos sobre este tema?

Was sagst du (ihr) zu diesem Thema?

digas

/DEE-gahs//'di.ɣas/

VerbA2allgemein
Setze 'digas' im Konjunktiv ein, wenn du Hoffnungen, Zweifel, Ratschläge oder Bitten bezüglich dessen ausdrückst, was die Person sagen soll.
Ein kleines Kind beugt sich nah an das Ohr einer anderen Person und flüstert ein klares, wichtiges Geheimnis, was den Akt des Sagens oder Erzählens basierend auf einem Wunsch oder Verlangen veranschaulicht.

Beispiele

Espero que me digas la verdad.

Ich hoffe, dass du mir die Wahrheit sagst.

No creo que digas eso en serio.

Ich glaube nicht, dass du das ernst meinst.

Cuando digas algo, piénsalo bien.

Wenn du etwas sagst, denke sorgfältig darüber nach.

Die Verbform für „Wunsch & Zweifel“ (Subjunktiv)

Im Spanischen ändert sich das Verb für eine Handlung, wenn man Wünsche, Zweifel, Emotionen oder Vorschläge bezüglich der Handlung einer anderen Person ausdrückt. „Digas“ ist diese spezielle Form für „tú“ (du). Zum Beispiel: „Quiero que tú digas la verdad“ (Ich will, dass du die Wahrheit sagst).

Verwendung von „Dices“ statt „Digas“

Fehler:Quiero que me dices la verdad.

Korrektur: Quiero que me **digas** la verdad. Nach einem „Auslöser“ wie „Quiero que“ (Ich will, dass) verlangt Spanisch diese spezielle Form „digas“, nicht das reguläre „dices“.

Indikativ vs. Konjunktiv

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'dices' (Indikativ, direkte Aussage/Frage) mit 'digas' (Konjunktiv, Wunsch/Zweifel). Merke dir: Wenn du etwas ausdrückst, das nicht sicher ist oder was du dir wünschst, brauchst du den Konjunktiv 'digas'.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.