Wie sagt man "ernennung" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “ernennung” ist “nombramiento” — verwenden Sie „nombramiento“, wenn der Fokus auf der offiziellen Handlung liegt, jemandem eine Stelle oder Position zu geben, oft mit einem feierlichen Charakter..
nombramiento
nom-brah-mee-EHN-toh/nombɾaˈmjento/

Beispiele
El nombramiento del nuevo embajador se realizará la próxima semana.
Die Ernennung des neuen Botschafters wird nächste Woche stattfinden.
El nombramiento del nuevo director será mañana.
Die Ernennung des neuen Direktors wird morgen sein.
Recibió su nombramiento oficial después de meses de espera.
Sie erhielt ihre offizielle Ernennung nach monatelangem Warten.
El presidente anunció el nombramiento de tres nuevas ministras.
Der Präsident kündigte die Ernennung von drei neuen Ministern an.
Nomenbildung aus Verben
Dieses Wort wird gebildet, indem man vom Verb 'nombrar' (nennen/ernennen) die Endung '-miento' hinzufügt. Dies ist im Spanischen eine gängige Methode, um eine Handlung in eine Sache oder einen Prozess umzuwandeln.
Das Genus-Regel
Nomen, die auf '-miento' enden, sind fast immer maskulin. Daher verwendest du mit diesem Wort immer 'el' oder 'un'.
Sag nicht 'una cita'
Fehler: “Verwendung von 'cita' für eine neue Arbeitsstelle.”
Korrektur: Verwende 'nombramiento', wenn du darüber sprichst, dass jemand eine Stelle bekommt. 'Cita' bedeutet eine Verabredung oder ein Treffen.
designación
Beispiele
La designación del comité de ética se completó ayer.
Die Ernennung des Ethikkomitees wurde gestern abgeschlossen.
Nombramiento vs. Designación
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
