Wie sagt man "formelle aufzeichnung" auf Spanisch
Das spanische Wort für “formelle aufzeichnung” ist “acta” — B1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
El secretario leyó el acta de la reunión anterior.
Der Sekretär las das Protokoll der letzten Sitzung.
Todos los socios deben firmar el acta para que sea oficial.
Alle Partner müssen das Protokoll unterschreiben, damit es offiziell ist.
Se levantó un acta detallando los puntos acordados.
Eine formelle Aufzeichnung wurde erstellt, die die vereinbarten Punkte detailliert aufführt.
Die 'A'-Regel
Obwohl 'acta' ein feminines Wort ist, sagen wir 'el acta' statt 'la acta'. Das liegt daran, dass das Wort mit einem betonten 'a'-Laut beginnt. Es ist nur ein Trick, um die Sprache flüssiger zu machen, damit nicht zwei 'a'-Laute aufeinandertreffen!
Feminin bleiben
Obwohl wir für ein einzelnes 'acta' 'el' verwenden, bleibt das Wort feminin. Das bedeutet, dass alle Wörter, die es beschreiben, auf 'a' enden müssen. Zum Beispiel sagt man 'el acta completA' (das vollständige Protokoll), nicht 'completo'. Wenn es mehr als eines gibt, kehren wir zur Normalität zurück: 'las actas'.
Die Artikel-Falle
Fehler: “La acta de la reunión.”
Korrektur: El acta de la reunión. Verwende immer 'el' für das singulare 'acta', um den Zusammenstoß der beiden 'a'-Laute zu vermeiden.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.