Inklingo

Wie sagt man "gehört" auf Spanisch

German → Spanisch

escuchado

es-coo-CHAH-doh/es.kuˈtʃa.ðo/

Partizip PerfektA1
Verwenden Sie 'escuchado', wenn es um das aktive Zuhören, Beachten oder das Anhören von etwas geht, oft mit der Absicht, Informationen aufzunehmen.
Ein kleines Kind sitzt im Schneidersitz und hält eine große, leuchtend rote Muschel an sein Ohr, hochkonzentriert auf das Geräusch im Inneren.

Beispiele

Nunca he escuchado una ópera en vivo.

Ich habe noch nie eine Oper live gehört/angehört.

¿Quién ha escuchado ese extraño ruido?

Wer hat dieses seltsame Geräusch gehört?

Era un consejo muy escuchado entre los estudiantes.

Es war ein Rat, der unter den Studenten weithin angehört wurde.

Las palabras escuchadas en la radio resultaron ser falsas.

Die im Radio gehörten Worte stellten sich als falsch heraus.

Bildung der Perfekt-Form (Haben-Zeit)

Sie kombinieren eine Form des Hilfsverbs 'haber' (wie 'he', 'has', 'ha') mit 'escuchado', um über Handlungen zu sprechen, die kürzlich stattgefunden haben oder die den gegenwärtigen Moment beeinflussen. Zum Beispiel bedeutet 'Ella ha escuchado' 'Sie hat zugehört/gehört'.

Angleichung an das Nomen

Wenn 'escuchado' ein Nomen beschreibt (wie 'Gerücht' oder 'Musik'), fungiert es wie ein reguläres Adjektiv und muss seine Endung ändern, um sich an Geschlecht und Anzahl des Nomens anzupassen: escuchado (m. Sg.), escuchada (f. Sg.), escuchados (m. Pl.), escuchadas (f. Pl.).

Angleichung vergessen

Fehler:La canción es escuchado.

Korrektur: La canción es escuchada. (Da 'canción' weiblich ist, muss das Adjektiv weiblich sein.)

escuchado

es-coo-CHAH-doh/es.kuˈtʃa.ðo/

AdjektivB2
Nutzen Sie 'escuchado' als Adjektiv, wenn etwas weit verbreitet ist oder von vielen Menschen wahrgenommen oder beachtet wird.
Ein kleines Kind sitzt im Schneidersitz und hält eine große, leuchtend rote Muschel an sein Ohr, hochkonzentriert auf das Geräusch im Inneren.

Beispiele

Era un consejo muy escuchado entre los estudiantes.

Es war ein Rat, der unter den Studenten weithin angehört wurde.

Nunca he escuchado una ópera en vivo.

Ich habe noch nie eine Oper live gehört/angehört.

¿Quién ha escuchado ese extraño ruido?

Wer hat dieses seltsame Geräusch gehört?

Las palabras escuchadas en la radio resultaron ser falsas.

Die im Radio gehörten Worte stellten sich als falsch heraus.

Bildung der Perfekt-Form (Haben-Zeit)

Sie kombinieren eine Form des Hilfsverbs 'haber' (wie 'he', 'has', 'ha') mit 'escuchado', um über Handlungen zu sprechen, die kürzlich stattgefunden haben oder die den gegenwärtigen Moment beeinflussen. Zum Beispiel bedeutet 'Ella ha escuchado' 'Sie hat zugehört/gehört'.

Angleichung an das Nomen

Wenn 'escuchado' ein Nomen beschreibt (wie 'Gerücht' oder 'Musik'), fungiert es wie ein reguläres Adjektiv und muss seine Endung ändern, um sich an Geschlecht und Anzahl des Nomens anzupassen: escuchado (m. Sg.), escuchada (f. Sg.), escuchados (m. Pl.), escuchadas (f. Pl.).

Angleichung vergessen

Fehler:La canción es escuchado.

Korrektur: La canción es escuchada. (Da 'canción' weiblich ist, muss das Adjektiv weiblich sein.)

oído

oh-EE-doh/oˈiðo/

Partizip PerfektA2
Verwenden Sie 'oído', wenn es um die reine Sinneswahrnehmung des Hörens geht, also das passive Empfangen von Geräuschen oder Tönen.
Eine Profilansicht eines menschlichen Kopfes, die das Ohr hervorhebt, mit einer kleinen, bunten Musiknote direkt daneben, die den Empfang von Schall anzeigt.

Beispiele

Nunca he oído una historia tan increíble.

Ich habe noch nie eine so unglaubliche Geschichte gehört.

Nunca he oido una historia tan increíble.

Ich habe noch nie eine so unglaubliche Geschichte gehört.

La canción oido en la radio era muy pegadiza.

Das Lied, das im Radio gehört wurde, war sehr eingängig.

Bildung von Perfektformen

Verwenden Sie 'oido' nach einer Form des Verbs 'haber' (haben), um abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit zu beschreiben: 'He oído' (Ich habe gehört).

Verwendung von 'Escuchado'

Fehler:He escuchado la noticia.

Korrektur: He oído la noticia. (Obwohl 'escuchado' in Ordnung ist, wird 'oído' oft bevorzugt, wenn es um das Empfangen von Geräuschen oder Nachrichten geht, während 'escuchar' die Handlung des Zuhörens betont.)

Unterschied zwischen 'escuchado' und 'oído'

Viele Lernende verwechseln 'escuchado' und 'oído'. Denken Sie daran: 'Escuchar' ist aktives Zuhören (mit Absicht), während 'oír' die passive Wahrnehmung von Geräuschen ist. Bei zusammengesetzten Zeiten ist 'oído' oft allgemeiner für das reine Hören, während 'escuchado' mehr das Beachten betont.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.