Wie sagt man "haltmachen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “haltmachen” ist “detenga” — B1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Es crucial que el tren se detenga antes del cruce.
Es ist entscheidend, dass der Zug vor dem Bahnübergang anhält.
No detenga el proceso; siga trabajando.
Stoppen Sie den Prozess nicht; arbeiten Sie weiter.
El presidente pidió que nadie detenga las negociaciones.
Der Präsident bat darum, dass niemand die Verhandlungen aufhält.
Verwendung des Subjuntivo
Die Form 'detenga' wird nach Ausdrücken des Wunsches, der Notwendigkeit oder der Emotion verwendet (z. B. 'Quiero que...' oder 'Es necesario que...'). Sie drückt Unsicherheit oder Beeinflussung aus.
Formelle Aufforderung (Imperativ)
Wenn Sie eine formelle Anweisung an 'Usted' (Sie, höflich) erteilen, ist 'detenga' die affirmative Form des Befehls und 'no detenga' die negative Form.
Fehlerhafte Verwendung des Infinitivs
Fehler: “Espero que la policía lo detiene.”
Korrektur: Espero que la policía lo detenga. (Der Wunsch/die Hoffnung löst die spezielle Subjuntivo-Form aus.)
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.