Inklingo

Wie sagt man "kinderfrau" auf Spanisch

German → Spanisch

niñera

nounA1alltäglich
Verwenden Sie „niñera“ für eine Person, die professionell und regelmäßig auf Kinder aufpasst, wie eine Babysitterin oder Nanny.

Beispiele

Necesitamos una niñera para que cuide a los niños esta tarde.

Wir brauchen eine Babysitterin, die heute Nachmittag auf die Kinder aufpasst.

ama

AH-mah/ˈa.ma/

nounB1alltäglich
Verwenden Sie „ama“ (oft in „ama de casa“) für eine Hausfrau, deren Hauptaufgabe die Haushaltsführung ist, die aber auch für die Kinder sorgt.
Eine hochwertige Bilderbuchillustration einer Frau, die selbstbewusst in der Mitte eines einfachen, aufgeräumten Wohnzimmers steht und einen großen, verzierten Schlüssel in der Hand hält.

Beispiele

Mi prima es ama de casa y cuida de sus tres hijos.

Meine Cousine ist Hausfrau und kümmert sich um ihre drei Kinder.

Mi madre es ama de casa y cuida de nosotros.

Meine Mutter ist Hausfrau und kümmert sich um uns.

La joven trabajó como ama de llaves en la mansión.

Die junge Frau arbeitete als Haushälterin in der Villa.

Zusammengesetzte Substantive

'Ama' wird heute am häufigsten als erster Teil einer festen Phrase gesehen, die einen bestimmten Beruf im Zusammenhang mit der Führung eines Haushalts oder der Beaufsichtigung von Schlüsseln/Kindern beschreibt.

Unterschied zwischen „niñera“ und „ama“

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „ama“ zu verwenden, wenn eigentlich eine professionelle Kinderbetreuung gemeint ist. „Ama“ impliziert primär die Haushaltsführung, während „niñera“ klar auf die Kinderbetreuung abzielt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.