Wie sagt man "kummervoll" auf Spanisch
Das spanische Wort für “kummervoll” ist “doloroso” — B1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
La pérdida de su mascota fue muy dolorosa para ella.
Der Verlust ihres Haustieres war für sie sehr schmerzhaft/herzzerreißend.
Tomaron la dolorosa decisión de cerrar el negocio.
Sie trafen die schmerzhafte Entscheidung, das Geschäft zu schließen.
Platzierung zur Betonung
Wenn 'doloroso' im übertragenen Sinne (emotionaler Schmerz) verwendet wird, steht es oft vor dem Substantiv (la dolorosa verdad), um eine dramatische Betonung hinzuzufügen, obwohl die Platzierung danach auch korrekt ist. Dies ähnelt der Betonung, die man im Deutschen durch Wortstellung oder Adverbien erreicht.
Verwechslung von 'schmerzhaft' und 'leidend'
Fehler: “Soy doloroso.”
Korrektur: Das ist falsch. Man würde sagen 'Siento dolor' (Ich fühle Schmerz) oder 'Estoy adolorido' (Ich bin wund/schmerzerfüllt). 'Doloroso' beschreibt die *Quelle* des Schmerzes, nicht den Zustand der Person.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.