Inklingo

Wie sagt man "missfallen" auf Spanisch

Das spanische Wort fürmissfallenist ofenderA2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

German → SpanischA2
verbA2
Eine Bilderbuchillustration, die einen kleinen blauen Vogel zeigt, der traurig und verletzt aussieht und eine Träne bildet, was verletzte Gefühle illustriert, die durch einen anderen größeren Vogel in der Nähe verursacht wurden.

Beispiele

No quise ofenderte, solo expresé mi opinión.

Ich wollte Sie nicht beleidigen, ich habe nur meine Meinung geäußert.

Es fácil ofender a la gente si no piensas antes de hablar.

Es ist leicht, Leute zu beleidigen, wenn man nicht nachdenkt, bevor man spricht.

El chiste ofendió a la mitad de la audiencia.

Der Witz kränkte die Hälfte des Publikums.

Die reflexive Form: Ofenderse

Wenn Sie sagen möchten, dass jemand 'beleidigt wird' oder 'Anstoß nimmt', müssen Sie die reflexive Form verwenden: 'ofenderse'. Zum Beispiel: 'Ella se ofendió' (Sie war beleidigt/Sie hat sich beleidigt gefühlt).

Verwechslung von Handlung und Zustand

Fehler:Die Verwendung von 'estar ofendido', um die Handlung zu beschreiben: 'Ella está ofendida por el chiste.'

Korrektur: Verwenden Sie 'ofenderse' für die Handlung des Beleidigtwerdens und 'estar ofendido' nur für den resultierenden Zustand: 'Ella se ofendió con el chiste' (Handlung). 'Ella está ofendida' (Zustand).

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.