Wie sagt man "mitreißen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “mitreißen” ist “arrastrar” — B2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
La corriente del río arrastró los troncos caídos.
Die Flussströmung riss die gefallenen Baumstämme mit.
Sus malas decisiones arrastraron a la empresa a la quiebra.
Seine schlechten Entscheidungen rissen das Unternehmen in den Bankrott.
Solo tienes que arrastrar el archivo a la carpeta azul.
Du musst die Datei einfach in den blauen Ordner ziehen.
Abstrakte Subjekte
Wenn es für Konsequenzen verwendet wird, ist das 'Ding', das zieht, oft eine Idee oder Situation, wie 'la crisis' oder 'el error'.
Dateien ziehen
Fehler: “Mover el archivo con el ratón.”
Korrektur: Arrastrar el archivo. Während 'mover' (bewegen) korrekt ist, ist 'arrastrar' der spezifische technische Begriff, der in allen Softwareanweisungen verwendet wird.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.