Wie sagt man "näher bringen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “näher bringen” ist “acerque” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Quiero que Juan se acerque a la cámara.
Ich möchte, dass Juan sich näher an die Kamera bewegt.
Acerque el micrófono a la boca, por favor.
Bringen Sie das Mikrofon näher an Ihren Mund, bitte. (Formelle Aufforderung, Usted)
Dudo que yo me acerque a esa zona de peligro.
Ich bezweifle, dass ich mich dieser Gefahrenzone nähere. (Ich-Form)
Lautliche Schreibweiseänderung
Das Verb 'acercar' ändert das 'c' zu 'qu', wann immer es von einem 'e' gefolgt wird (wie in 'acerque'). Dies dient nur dazu, den harten 'k'-Laut in allen Formen beizubehalten.
Subjunktiv
'Acerque' wird verwendet, wenn man Wunsch, Zweifel, Emotion oder Notwendigkeit ausdrückt (wie bei 'Es importante que...' oder 'Dudo que...'). Es drückt eine nicht-faktische oder hypothetische Handlung aus.
Vergessen der 'qu'-Änderung
Fehler: “Quiero que se *acerce*.”
Korrektur: Quiero que se *acerque*. (Denken Sie daran, 'c' vor 'e' in 'qu' zu ändern.)
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.