Wie sagt man "nervenkitzel" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “nervenkitzel” ist “adrenalina” — verwenden Sie 'adrenalina', wenn Sie das körperliche Gefühl von Aufregung und Nervenkitzel beschreiben möchten, das typischerweise bei waghalsigen oder spannenden Aktivitäten auftritt..
adrenalina
/ah-dre-nah-LEE-nah//aðɾenaˈlina/

Beispiele
Me encanta el subidón de adrenalina de las montañas rusas.
Ich liebe den Adrenalinrausch von Achterbahnen.
Hacer paracaidismo es pura adrenalina.
Fallschirmspringen ist pures Adrenalin/Nervenkitzel.
Verwendung von 'Pura'
Wenn Sie sagen möchten, dass etwas 'purer Nervenkitzel' ist, sagen Sie 'es pura adrenalina'. Da das Wort weiblich ist, muss sich 'puro' zu 'pura' ändern.
excitante
ehk-see-TAHN-teh/eɡsiˈtante/

Beispiele
El café es un excitante del sistema nervioso.
Kaffee ist ein Stimulans für das Nervensystem.
Buscar un nuevo excitante es una tendencia humana.
Die Suche nach einem neuen Nervenkitzel ist eine menschliche Tendenz.
Verwendung des Adjektivs als Substantiv
Wenn Sie einen Artikel (wie 'el' oder 'un') vor 'excitante' setzen, hört es auf, ein beschreibendes Wort zu sein, und wird zum Namen der Sache selbst: 'el excitante' bedeutet 'das Anregende' oder 'das Stimulans'. Im Deutschen wird das Adjektiv substantiviert (z.B. 'das Aufregende').
Verwechslung von 'adrenalina' und 'excitante'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

