Inklingo

Wie sagt man "premiere" auf Spanisch

German → Spanisch

estreno

es-TREH-nohesˈtɾeno

SubstantivB1allgemein
Verwenden Sie 'estreno' für die Erstaufführung eines Films, Theaterstücks, einer Serie oder einer Show.
Ein großer roter Samtvorhang auf einer Bühne mit hellen Scheinwerfern, die auf den Boden scheinen.

Beispiele

El estreno de la película fue un éxito total.

Die Filmpremiere war ein voller Erfolg.

Tengo entradas para el estreno de mañana.

Ich habe Karten für die Premiere von morgen.

Verwendung des Wortes als Ding (Nomen)

Wenn 'estreno' mit 'el' (der) oder 'un' (ein) verwendet wird, bezeichnet es ein großes Ereignis, wie die Veröffentlichung eines neuen Films.

Premiere vs. Erstgebrauch

Fehler:Im Deutschen verwenden wir 'Premiere' oft nur für Filme oder Aufführungen.

Korrektur: Im Spanischen funktioniert 'estreno' sowohl für Filme als auch für das erste Tragen Ihrer neuen Schuhe. Im Deutschen würde man hier eher 'das erste Mal' sagen, aber das Nomen 'die Premiere' ist spezifischer für Events.

debut

deh-BOOTdeˈβut

SubstantivB1allgemein
Nutzen Sie 'debut' für den ersten öffentlichen Auftritt oder die erste Vorstellung einer Person, z.B. eines Künstlers oder Sportlers.
Eine junge Geigerin steht auf einer hell erleuchteten Bühne vor einem roten Samtvorhang und verbeugt sich vor dem Publikum.

Beispiele

El debut del cantante fue un éxito total.

Das Debüt des Sängers war ein voller Erfolg.

Todos esperan con nervios el debut del nuevo jugador.

Alle warten nervös auf das erste Spiel des neuen Spielers.

Ella hizo su debut en el cine a los diez años.

Sie gab ihr Filmdebüt im Alter von zehn Jahren.

Maskulines Wort

Dies ist ein maskulines Wort, daher sollte es immer mit 'el' (el debut) oder 'un' (un debut) verwendet werden. Im Deutschen ist 'Debüt' ebenfalls sächlich ('das Debüt'), aber im Spanischen ist es maskulin.

Pluralform

Um über mehr als einen zu sprechen, fügen Sie einfach ein 's' am Ende hinzu: 'los debuts'.

Schreibweise mit Akzent

Fehler:El debút fue ayer.

Korrektur: El debut fue ayer. (Im Spanischen wird bei diesem Wort kein Akzentzeichen gesetzt.)

Estreno vs. Debut

Der häufigste Fehler ist, 'debut' auch für die Erstaufführung von Filmen oder Stücken zu verwenden, wo 'estreno' korrekt ist. Merken Sie sich: 'Estreno' ist für Werke, 'debut' für Personen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.