Inklingo

Wie sagt man "schiffe" auf Spanisch

German → Spanisch

barcos

BAR-kohs/ˈbaɾ.kos/

SubstantivA1Standard
Verwenden Sie „barcos“ für die allgemeine und häufigste Bezeichnung von Schiffen, insbesondere für mittelgroße bis große Wasserfahrzeuge wie Handelsschiffe, Fischerboote oder Yachten.
Eine Illustration, die drei große, bunte Schiffe auf einem ruhigen blauen Meer zeigt.

Beispiele

Los barcos de pesca regresaron al amanecer.

Die Fischerboote kehrten bei Sonnenaufgang zurück.

Vimos muchos barcos grandes en el canal.

Wir sahen viele große Schiffe im Kanal.

Necesitamos más barcos para transportar la mercancía.

Wir brauchen mehr Fahrzeuge, um die Ware zu transportieren.

Pluralbildung

Da die Singularform 'barco' auf einen Vokal ('o') endet, fügen Sie einfach ein '-s' hinzu, um den Plural zu bilden: barco → barcos.

Genusangleichung

Da 'barcos' ein männliches Substantiv ist, müssen alle beschreibenden Wörter (Adjektive), die damit verwendet werden, ebenfalls männlich und im Plural stehen (z. B. 'los barcos nuevos', nicht 'las barcos nuevas'). Im Deutschen ist dies einfacher, da wir hier 'die Schiffe' (Plural) verwenden, aber die spanische Angleichung ist wichtig.

Verwendung des falschen Artikels

Fehler:Las barcos son grandes.

Korrektur: Los barcos son grandes. (Da 'barcos' männlich ist, muss der männliche Pluralartikel 'los' verwendet werden.)

naves

NAH-vehsˈnaβes

SubstantivA2Standard/Gehoben
Nutzen Sie „naves“ vor allem für sehr große Schiffe oder solche, die eine besondere Funktion haben, wie Kriegsschiffe, Raumschiffe oder historische, sehr große Seefahrzeuge.
Drei große hölzerne Segelschiffe mit weißen Segeln, die auf blauem Ozeanwasser schwimmen.

Beispiele

Las naves antiguas cruzaban el océano en tres meses.

Die alten Schiffe überquerten den Ozean in drei Monaten.

El capitán revisó todas las naves antes de zarpar.

Der Kapitän überprüfte alle Fahrzeuge, bevor er in See stach.

Genus-Erinnerung

Denken Sie daran, dass 'nave' feminin ist. Obwohl es sich auf ein großes Objekt bezieht, verwenden Sie feminine Artikel: 'la nave' (Singular) und 'las naves' (Plural).

Verwechslung von Nave und Barco

Fehler:Verwendung von 'nave' für jedes kleine Boot.

Korrektur: Obwohl technisch korrekt, impliziert 'nave' normalerweise ein großes, ernstes Wasserfahrzeug (wie ein Schiff). Verwenden Sie 'barco' oder 'bote' für kleinere, alltägliche Boote.

Verwechslung von „barcos“ und „naves“

Der häufigste Fehler ist, „naves“ zu verwenden, wo „barcos“ ausreicht. „Barcos“ ist die Standardbezeichnung für die meisten Schiffe. „Naves“ wird eher für sehr große oder spezifische Schiffstypen verwendet und klingt in manchen Kontexten zu formal oder unpassend.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.