Inklingo

Wie sagt man "schramme" auf Spanisch

German → Spanisch

rasguño

nounA2no context
Verwenden Sie „rasguño“ für eine oberflächliche Hautverletzung, die durch Reibung oder einen leichten Stoß verursacht wurde, ähnlich einem Kratzer.

Beispiele

El niño se hizo un rasguño en la rodilla al caerse.

Das Kind hat sich beim Hinfallen einen Kratzer am Knie zugezogen.

raya

RRAH-yahˈra.ʝa

nounA1no context
Verwenden Sie „raya“ für eine Linie oder einen schmalen Strich, der auf einer Oberfläche gezogen oder hinterlassen wurde, nicht für eine Hautverletzung.
Ein dicker, gerader roter Strich, der horizontal über eine einfache weiße Fläche gezogen ist.

Beispiele

Hay una raya fina en la pintura del coche.

Es gibt einen feinen Strich in der Autolackierung.

Dibuja una raya horizontal en el cuaderno.

Zeichne eine horizontale Linie in das Heft.

La cebra tiene rayas blancas y negras.

Das Zebra hat weiße und schwarze Streifen.

No cruces la raya roja en el suelo.

Überquere nicht die rote Linie auf dem Boden.

Genus-Erinnerung

Obwohl „raya“ auf „a“ endet, ist es feminin, wie die meisten spanischen Substantive, die auf „a“ enden. Verwenden Sie „la raya“ oder „una raya“.

Rasguño vs. Raya

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „rasguño“ (Kratzer/Schramme auf der Haut) mit „raya“ (Linie/Strich). Denken Sie daran: „Rasguño“ bezieht sich auf eine Verletzung, „raya“ auf eine Markierung auf einer Oberfläche.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.