Inklingo

Wie sagt man "rochen" auf Spanisch

German → Spanisch

raya

/RRAH-yah//ˈra.ʝa/

nounB1common
Verwenden Sie „raya“, wenn Sie sich auf den flachen Knorpelfisch als Nahrungsmittel oder als Teil eines Gerichts beziehen.
Ein flacher, rautenförmiger braun-weißer Rochen, der über dem sandigen Meeresboden schwimmt.

Beispiele

El plato de hoy es ala de raya a la mantequilla.

Das heutige Gericht ist Rochenflügel in Butter.

Vimos una raya enorme nadando cerca de la costa.

Wir sahen einen riesigen Rochen in Küstennähe schwimmen.

manta

MAHN-tah/ˈmanta/

nounB1common
Verwenden Sie „manta“ (oft in der Kombination „manta raya“), wenn Sie den Rochen als faszinierendes Meerestier im Allgemeinen beschreiben möchten, insbesondere wegen seiner flachen Form.
Ein großer, flacher Stachelrochen, der anmutig in klarem blauem Meerwasser nahe dem sandigen Meeresboden schwimmt.

Beispiele

La manta raya es un animal marino fascinante por su forma plana.

Der Rochen ist wegen seiner flachen Form ein faszinierendes Meerestier.

Tuvimos suerte y vimos una manta gigante cerca de la costa.

Wir hatten Glück und sahen einen riesigen Rochen nahe der Küste.

Visueller Bezug

Diese Bedeutung hängt mit der ersten zusammen, da der Rochen flach und breit ist, wie eine 'Decke', die den Meeresboden bedeckt.

Verwechslung von „raya“ und „manta“

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „manta“ für den Speisefisch zu verwenden, obwohl „raya“ hierfür gebräuchlicher ist. Merken Sie sich: „raya“ ist der Fisch auf dem Teller, „manta“ beschreibt eher das Tier im Meer.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.