Wie sagt man "sich äußern" auf Spanisch
Das spanische Wort für “sich äußern” ist “abrir” — B2 Niveau.
German → SpanischB2
VerbB2informal

Beispiele
Me costó mucho abrirme con el psicólogo.
Es fiel mir sehr schwer, mich dem Psychologen anzuvertrauen.
Tienes que abrirte a nuevas posibilidades en tu carrera.
Du musst dich neuen Möglichkeiten in deiner Karriere öffnen.
Die reflexive Form ('Abrirse')
Wenn 'abrir' verwendet wird, um 'sich anvertrauen' oder 'Gefühle teilen' zu bedeuten, muss es mit einem Reflexivpronomen (me, te, se usw.) verwendet werden und wird zu 'abrirse'.
Das 'se' vergessen
Fehler: “No abrí con mi amigo sobre el problema.”
Korrektur: No me abrí con mi amigo sobre el problema. (Erklärung: Wenn Sie 'sich anvertrauen' meinen, müssen Sie die reflexive Form 'me abrí' verwenden.)
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.