Wie sagt man "sie finden" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “sie finden” ist “encuentran” — diese Form wird verwendet, wenn Sie allgemein ausdrücken möchten, dass Personen (sie) etwas lokalisieren oder entdecken, ohne dass ein direkter Objektbezug im Vordergrund steht..
encuentran
en-KWEHN-tran/enˈkwen.tɾan/

Beispiele
Ellos siempre encuentran la solución a los problemas.
Sie finden immer die Lösung für die Probleme.
Mis padres siempre encuentran un buen restaurante.
Meine Eltern finden immer ein gutes Restaurant.
¿Ustedes encuentran la solución al problema?
Finden Sie (Plural, höflich) die Lösung für das Problem?
Los científicos encuentran evidencia de agua en el planeta.
Die Wissenschaftler finden Beweise für Wasser auf dem Planeten.
Der 'O' zu 'UE' Wechsel
Beachten Sie, dass sich das 'o' in der Mitte des Verbstamms in 'ue' ändert (encontro -> encuentran). Dies geschieht in den meisten Formen, jedoch nicht in der 'wir' (nosotros) oder 'ihr' (vosotros) Form.
Subjekt-Übereinstimmung
Diese Form 'encuentran' wird nur verwendet, wenn das Subjekt im Plural steht: 'sie' (ellos/ellas) oder das höfliche 'Sie' (ustedes).
Vergessen des Stammwechsels
Fehler: “Mis amigos *encontran* un buen precio.”
Korrektur: Mis amigos **encuentran** un buen precio. Denken Sie an den 'ue'-Laut!
encontrarla
en-kon-TRAR-la/eŋkonˈtɾaɾla/

Beispiele
Necesito mi libro. ¿Puedes ayudarme a encontrarla?
Ich brauche mein Buch. Kannst du mir helfen, es zu finden?
Necesito la llave. ¿Puedes ayudarme a encontrarla?
Ich brauche den Schlüssel. Kannst du mir helfen, ihn zu finden?
Estudió mucho para encontrarla, la respuesta correcta.
Sie lernte viel, um es zu finden, die richtige Antwort.
Struktur: Infinitiv + Pronomen
Das Wort 'encontrarla' ist das Grundverb 'encontrar' mit dem direkten Objektpronomen 'la', das direkt am Ende angehängt ist. Dies ist üblich, wenn das Verb nicht konjugiert ist (z. B. nach Verben wie 'querer' oder 'poder').
Was 'la' bedeutet
'La' bedeutet 'sie' oder 'es', wenn es sich auf ein feminines Substantiv bezieht (wie 'la casa', 'la idea' oder 'la mujer'). Es gibt an, was die Handlung des Findens empfangen hat.
Fehler bei der Pronomenplatzierung
Fehler: “Quiero encontrar la.”
Korrektur: Quiero encontrarla ODER La quiero encontrar. Wenn Sie zwei Verben haben (z. B. 'quiero' und 'encontrar'), können Sie das Pronomen entweder an den Infinitiv anhängen (encontrarla) oder es vor das konjugierte Verb setzen (la quiero encontrar).
encuentren
en-KWEHN-trehn/eŋˈkwentɾen/

Beispiele
Espero que los niños encuentren su camino a casa.
Ich hoffe, dass die Kinder ihren Weg nach Hause finden.
Espero que ellos encuentren la llave perdida.
Ich hoffe, sie finden den verlorenen Schlüssel.
No permitan que se encuentren en ese lugar peligroso.
Erlauben Sie nicht, dass sie sich an diesem gefährlichen Ort treffen.
Señores, encuentren una solución rápida.
Meine Herren, finden Sie schnell eine Lösung. (Formelle Aufforderung, Ustedes)
Die spezielle 'Konjunktiv'-Form
'Encuentren' ist die spezielle Verbform (Konjunktiv), die verwendet wird, wenn man über Wünsche, Zweifel, Emotionen oder Dinge spricht, die passieren könnten, insbesondere nach Ausdrücken wie 'Espero que...' (Ich hoffe, dass...) oder 'Dudo que...' (Ich bezweifle, dass...).
Formelle Befehle für Gruppen
Sie verwenden 'encuentren' als formelle Aufforderung für 'Sie alle' (ustedes). Es ist eine höfliche Art, einer Gruppe von Menschen zu sagen, was sie tun sollen: '¡Encuentren sus asientos!' (Finden Sie Ihre Plätze!).
Vermischung von Indikativ und Konjunktiv
Fehler: “Quiero que ellos encuentran la solución.”
Korrektur: Quiero que ellos encuentren la solución. (Das erste Verb, 'Quiero', drückt einen Wunsch aus, was für das zweite Verb die spezielle Konjunktivform erfordert.)
Konjunktiv vs. Indikativ
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


