Inklingo

Wie sagt man "spionage" auf Spanisch

German → Spanisch

espionaje

ess-pyoh-NAH-hehespjoˈnaxe

nounB1general
Verwenden Sie „espionaje“, wenn Sie die allgemeine Tätigkeit des heimlichen Sammelns von Informationen meinen, oft im militärischen oder politischen Kontext.
Eine Person in einem Trenchcoat und Hut, die sich hinter einem großen grünen Busch versteckt und durch ein Fernglas schaut.

Beispiele

Vimos una película de espionaje anoche.

Wir haben gestern Abend einen Spionagefilm gesehen.

El gobierno fue acusado de espionaje.

Die Regierung wurde der Spionage beschuldigt.

El espionaje industrial es un gran problema para las empresas tecnológicas.

Industriespionage ist ein großes Problem für Technologieunternehmen.

Die '-aje'-Regel

Im Spanischen sind Wörter, die auf '-aje' enden, fast immer maskulin. Das bedeutet, du solltest 'el' oder 'un' verwenden (z. B. el espionaje, un viaje).

Der 'J'-Laut

Das 'j' in 'espionaje' wird wie ein starkes, hauchendes 'ch' ausgesprochen, ähnlich dem deutschen 'ch' in 'Bach', aber oft weicher und weiter hinten im Rachen. Stell dir vor, du beschlägst eine Brille.

Endungsfehler

Fehler:el espionage

Korrektur: el espionaje. Während das Englische '-age' verwendet, benutzt das Spanische für diesen Laut immer '-aje'. Achte auf die korrekte Schreibweise mit 'j'.

inteligencia

in-te-li-HÉN-syain.te.liˈxen.sja

nounB2formal
Nutzen Sie „inteligencia“, wenn Sie sich auf die Organisation oder Abteilung beziehen, die für die Sammlung und Analyse von Geheimdienstinformationen zuständig ist.
Zwei stilisierte, schattenhafte Figuren in Trenchcoats treffen sich in einer dunklen Gasse, wobei eine Figur der anderen diskret einen einfachen, versiegelten Manila-Umschlag übergibt, was den Austausch geheimer Informationen symbolisiert.

Beispiele

El departamento de inteligencia descubrió la conspiración.

Die Abteilung für Nachrichtendienste entdeckte die Verschwörung.

Necesitamos más inteligencia sobre la ubicación del enemigo.

Wir brauchen mehr Nachrichtendienst (geheime Informationen) über den Standort des Feindes.

Kontext ist entscheidend

Wenn Sie 'inteligencia' zusammen mit Wörtern wie 'agencia' (Agentur) oder 'servicios' (Dienste) sehen, bezieht es sich fast immer auf staatliche Spionage oder geheime Daten und nicht nur auf allgemeine Klugheit.

Espionaje vs. Inteligencia

Der häufigste Fehler ist, „inteligencia“ für die reine Tätigkeit der Spionage zu verwenden. „Inteligencia“ bezeichnet meist die Institution oder die gesammelten Informationen, nicht die Handlung selbst.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.