Wie sagt man "unschuldig" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “unschuldig” ist “inocente” — verwenden Sie 'inocente', wenn Sie ausdrücken möchten, dass jemand nicht schuldig einer Straftat oder eines Verbrechens ist..
German → Spanisch
inocente
AdjektivB1
Verwenden Sie 'inocente', wenn Sie ausdrücken möchten, dass jemand nicht schuldig einer Straftat oder eines Verbrechens ist.
Beispiele
El abogado demostró que su cliente era totalmente inocente.
Der Anwalt bewies, dass sein Mandant völlig unschuldig (nicht schuldig) war.
ingenuo
AdjektivB1
Nutzen Sie 'ingenuo', wenn Sie jemanden als naiv, leichtgläubig oder gutgläubig beschreiben möchten, oft im Sinne von "leichtgläubig" oder "nicht weltgewandt".
Beispiele
No seas tan ingenuo, ese correo electrónico es una estafa.
Sei nicht so naiv, diese E-Mail ist ein Betrug.
limpio
AdjektivB1
Verwenden Sie 'limpio' im Sinne von "sauber" oder "ohne Fehl und Tadel", insbesondere wenn es um einen "sauberen" Hintergrund oder ein "reines" Gewissen geht, nicht im juristischen Sinne.
Beispiele
Él tiene un historial limpio.
Er hat ein sauberes Führungszeugnis.
bendito
AdjektivB1
Setzen Sie 'bendito' ein, wenn Sie eine Person oder Sache als "gesegnet" oder "heilig" bezeichnen, was sich stark von der Bedeutung "nicht schuldig" oder "naiv" unterscheidet.
Beispiele
El sacerdote roció agua bendita sobre la multitud.
Der Priester besprengte die Menge mit Weihwasser.
Die häufigste Verwechslung: 'inocente' vs. 'ingenuo'
Die häufigste Verwechslung besteht darin, 'inocente' (nicht schuldig) mit 'ingenuo' (naiv) zu verwechseln. 'Inocente' bezieht sich auf die Abwesenheit von Schuld, während 'ingenuo' eine Charaktereigenschaft beschreibt.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.