Wie sagt man "unvergesslich" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “unvergesslich” ist “inolvidable” — verwenden Sie „inolvidable“, wenn etwas einen tiefen, bleibenden Eindruck hinterlassen hat und man sich auch nach langer Zeit noch gut daran erinnert.
inolvidable
ee-nohl-bee-dah-blayinolβiˈðaβle

Beispiele
Fue una noche inolvidable.
Es war eine unvergessliche Nacht.
La vista desde la montaña es inolvidable.
Die Aussicht vom Berg ist unvergesslich.
Tuvimos una experiencia inolvidable durante nuestras vacaciones en España.
Wir hatten während unseres Urlaubs in Spanien ein unvergessliches Erlebnis.
Passt für alle Geschlechter
Dieses Wort endet auf 'e', was bedeutet, dass es für das Geschlecht nicht verändert wird. Du kannst es für 'un viaje' (maskulin) oder 'una película' (feminin) verwenden, ohne die Endung zu ändern.
Nach dem Nomen
Im Spanischen steht dieses Wort normalerweise nach dem Ding, das du beschreibst, z. B. 'un día inolvidable' statt 'un inolvidable día'. Im Deutschen ist das anders, da wir Adjektive meist vor das Nomen stellen: 'ein unvergesslicher Tag'.
Die Endung ändern
Fehler: “una experiencia inolvidabla”
Korrektur: una experiencia inolvidable. Wörter, die auf 'e' enden, bleiben für maskuline und feminine Dinge 'e'.
memorable
meh-moh-RAH-blehmemoˈɾable

Beispiele
Tuvimos unas vacaciones memorables en México.
Wir hatten einen denkwürdigen Urlaub in Mexiko.
Fue un discurso memorable que cambió la opinión de muchos.
Es war eine denkwürdige Rede, die die Meinung vieler änderte.
La victoria del equipo fue un momento memorable para la ciudad.
Der Sieg des Teams war ein denkwürdiger Moment für die Stadt.
Eine Endung für alle
Im Spanischen ändern sich Wörter, die auf '-e' enden, wie 'memorable', nicht für Jungen oder Mädchen. Du kannst 'un viaje memorable' oder 'una fiesta memorable' sagen und genau dasselbe Wort verwenden.
Wo platziert man es?
Meistens stellst du 'memorable' nach dem Ding, das du beschreibst. Zum Beispiel: 'un día memorable' (ein denkwürdiger Tag).
Memorable vs. Memorizable
Fehler: “Este poema es muy memorizable.”
Korrektur: Este poema es muy memorable (wenn du meinst, es war besonders/bemerkenswert). Benutze 'memorizable' nur, wenn du meinst, es ist leicht auswendig zu lernen, wie eine Telefonnummer.
Inolvidable vs. Memorable
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

