Wie sagt man "verlobter" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “verlobter” ist “novio” — verwenden Sie „novio“, wenn Sie von Ihrem festen Freund oder Freund sprechen, auch wenn noch keine Heirat geplant ist..
novio
/NOH-byoh//ˈno.βjo/

Beispiele
Mi novio y yo vamos al cine esta noche.
Mein Freund und ich gehen heute Abend ins Kino.
Ella se comprometió con su novio de toda la vida.
Sie hat ihren lebenslangen Freund geheiratet.
Geschlechtsangleichung: 'Novio' vs. 'Novia'
Spanische Wörter für Personen haben oft männliche und weibliche Formen. Verwenden Sie 'novio' für einen männlichen Partner und ändern Sie die Endung zu '-a' ('novia') für einen weiblichen Partner.
Freund vs. fester Freund
Fehler: “Die Verwendung von 'amigo' (Freund), wenn Sie 'novio' meinen.”
Korrektur: Sagen Sie 'Es mi novio', um klarzustellen, dass es sich um eine romantische Beziehung handelt. 'Es mi amigo' bedeutet nur, dass er ein Freund ist.
prometido
/proh-meh-TEE-doh//pɾo.meˈti.ðo/

Beispiele
Mi prometido y yo estamos planeando la boda para el próximo año.
Mein Verlobter und ich planen die Hochzeit für nächstes Jahr.
Conocí a su prometido en la fiesta de cumpleaños.
Ich habe ihren Verlobten auf der Geburtstagsfeier kennengelernt.
Genusangleichung
Denken Sie daran, dass sich 'prometido' auf einen Mann (den Verlobten) bezieht. Das Wort für die Frau ist 'prometida' (Verlobte).
Verwechslung von 'Novio' und 'Prometido'
Fehler: “Verwendung von 'novio', obwohl das Paar offiziell verlobt ist.”
Korrektur: 'Novio' bedeutet normalerweise Freund. 'Prometido' bedeutet spezifisch, dass sie beschlossen haben zu heiraten.
Novio vs. Prometido
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

