Inklingo

Wie sagt man "verlockend" auf Spanisch

German → Spanisch

tentador

/ten-tah-DOR//tentaˈðoɾ/

adjektivB1
Verwenden Sie "tentador", wenn Sie etwas beschreiben möchten, das sehr attraktiv ist und man ihm schwer widerstehen kann, wie zum Beispiel ein leckeres Essen oder ein verlockendes Angebot.
Ein köstlicher, glänzender roter Apfel, bedeckt mit Karamell und Streuseln, der auf einem Holztisch steht.

Beispiele

El postre de chocolate ofrecía un aspecto muy tentador.

Das Schokoladendessert bot einen sehr verlockenden Anblick.

El pastel de chocolate tiene un aspecto muy tentador.

Der Schokoladenkuchen sieht sehr verlockend aus.

Me hicieron un descuento tan tentador que no pude decir que no.

Sie gaben mir einen so verlockenden Rabatt, dass ich nicht nein sagen konnte.

Viajar por el mundo suena como un plan muy tentador.

Eine Weltreise klingt nach einem sehr anziehenden Plan.

Änderung nach Geschlecht

Auch wenn dieser Eintrag für 'tentador' ist, denke daran, die Endung zu 'tentadora' zu ändern, wenn du ein feminines Wort wie 'oferta' (Angebot) oder 'comida' (Essen) beschreibst.

Wo das Wort platziert wird

Dieses Wort steht normalerweise nach dem Ding, das es beschreibt, wie in 'un postre tentador' (ein verlockendes Dessert).

Verwendung von 'tentativo' stattdessen

Fehler:Ese postre es muy tentativo.

Korrektur: Ese postre es muy tentador. 'Tentativo' bedeutet 'vorläufig' oder 'experimentell', nicht 'verlockend'.

engañando

en-gah-NYAHN-doh/eŋ.ɡaˈɲan.do/

verbB1
Nutzen Sie "engañando" (als Teil des Verbs "engañar"), wenn es darum geht, dass jemand täuscht, betrügt oder in die Irre führt, also eine negative Konnotation von Verlockung hat.
Eine farbenfrohe Bilderbuchillustration, die zeigt, wie ein Kind ein Spielzeug hinter seinem Rücken versteckt, während es verschmitzt lächelt und einem verwirrten Kind leere Hände zeigt.

Beispiele

El vendedor estaba engañando a los clientes con promesas falsas.

Der Verkäufer täuschte die Kunden mit falschen Versprechungen.

Creo que el vendedor nos está engañando con el precio.

Ich glaube, der Verkäufer täuscht uns mit dem Preis.

Ella sigue engañando a sus padres sobre sus notas.

Sie hintergeht ihre Eltern weiterhin wegen ihrer Noten.

Llevaba meses engañando a su pareja, pero ella no lo sabía.

Er betrog seine Partnerin seit Monaten, aber sie wusste es nicht.

Die Verlaufsform (Gerundio)

'Engañando' ist die '-ando'-Form, die eine Handlung zeigt, die gerade stattfindet oder andauert. Man verwendet sie normalerweise zusammen mit einer Form von 'estar' (wie 'está engañando').

Adverbiale Verwendung

Diese Form kann auch erklären, wie eine Handlung ausgeführt wird, und fungiert dann wie ein Adverb. Beispiel: 'Llegó cantando' (Er kam singend an).

Verwendung von 'Ser' statt 'Estar'

Fehler:Él es engañando.

Korrektur: Él está engañando. Denken Sie daran, dass bei Verlaufsformen immer das Verb 'estar' (sein) plus die '-ando'-Form verwendet wird.

Der häufigste Fehler: "tentador" vs. "engañando"

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von "tentador" (attraktiv, verlockend) mit "engañando" (täuschend, betrügend). "Tentador" ist positiv oder neutral und beschreibt Anziehung, während "engañando" immer eine Täuschung oder Irreführung beinhaltet.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.