Inklingo

Wie sagt man "wechselseitig" auf Spanisch

German → Spanisch

mutuamente

moo-too-ah-MEHN-tehmuˈtwamente

adverbB1
Verwenden Sie 'mutuamente', wenn Sie eine Handlung oder ein Gefühl beschreiben, das von beiden Seiten einer Beziehung ausgeht und als Adverb fungiert.
Zwei freundliche, stilisierte Figuren stehen sich gegenüber und strecken beide jeweils eine Blume in die Richtung der anderen Figur, was einen gegenseitigen Austausch von Wohlwollen symbolisiert.

Beispiele

Se apoyan mutuamente en sus proyectos.

Sie unterstützen sich wechselseitig bei ihren Projekten.

Ellos se respetan mutuamente a pesar de sus diferencias.

Sie respektieren einander wechselseitig trotz ihrer Differenzen.

Nuestras ideas son mutuamente beneficiosas para el proyecto.

Unsere Ideen sind für das Projekt gegenseitig vorteilhaft.

Al final del debate, se felicitaron mutuamente por el esfuerzo.

Am Ende der Debatte gratulierten sie sich gegenseitig (wechselseitig) zur Anstrengung.

Immer unveränderlich

Als Adverb bleibt 'mutuamente' immer gleich, unabhängig davon, wer die Handlung ausführt oder wie viele Personen beteiligt sind. Es ist ein 'unveränderliches' Wort.

Verstärkung von 'se'

Wenn es mit Verben verwendet wird, die implizieren, dass zwei oder mehr Personen etwas miteinander tun (wie 'amar' oder 'ayudar'), folgt 'mutuamente' oft dem Pronomen 'se', um zu betonen, dass die Handlung definitiv geteilt und nicht nur auf sich selbst gerichtet ist.

Verwendung bei Singular-Verben

Fehler:La pareja se ama mutuamente.

Korrektur: La pareja se aman mutuamente. (Das Verb muss im Plural stehen, da die Handlung beide Personen betrifft.)

Verwechslung von Adverb und Adjektiv

Fehler:Tienen un mutuo acuerdo.

Korrektur: Tienen un acuerdo mutuo. (Verwenden Sie das Adjektiv 'mutuo/a', um ein Substantiv wie 'acuerdo' zu beschreiben, nicht das Adverb 'mutuamente'.)

mutuo

MOO-twoˈmutwo

adjektivB1
Verwenden Sie 'mutuo' (oder 'mutua' je nach Geschlecht des Nomens), um eine gegenseitige Beziehung oder Eigenschaft als Adjektiv zu beschreiben.
Zwei Menschen schütteln sich lächelnd die Hände, was eine geteilte Übereinkunft oder ein gemeinsames Gefühl zeigt.

Beispiele

Existe un entendimiento mutuo entre ellos.

Es gibt ein gegenseitiges Verständnis zwischen ihnen.

El respeto entre nosotros es mutuo.

Der Respekt zwischen uns ist gegenseitig.

Llegaron a un acuerdo mutuo para terminar el contrato.

Sie kamen zu einer gegenseitigen Vereinbarung, den Vertrag zu beenden.

Sienten una gran admiración mutua.

Sie empfinden eine große gegenseitige Bewunderung.

Anpassung an das Nomen

Dieses Wort ändert seine Endung, um das Nomen zu beschreiben, auf das es sich bezieht. Verwende 'mutuo' für maskuline Nomen (acuerdo mutuo) und 'mutua' für feminine Nomen (ayuda mutua).

Position im Satz

Normalerweise steht dieses Wort nach dem Nomen, das es beschreibt, wie 'respeto mutuo' und nicht 'mutuo respeto', obwohl letzteres manchmal in sehr poetischer Sprache verwendet wird.

Verwechslung von 'Mutuo' und 'Mutuamente'

Fehler:Nos queremos mutuo.

Korrektur: Nos queremos mutuamente (Wir lieben uns gegenseitig). Verwende 'mutuo', um eine Sache (ein Nomen) zu beschreiben, und 'mutuamente', um eine Handlung (ein Verb) zu beschreiben.

Adverb vs. Adjektiv

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'mutuamente' (Adverb) und 'mutuo' (Adjektiv). Denken Sie daran: 'mutuamente' beschreibt eine Handlung (wie?), während 'mutuo' ein Substantiv beschreibt (welche Art?).

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.