Wie sagt man "zerklüftet" auf Spanisch
Das spanische Wort für “zerklüftet” ist “quebrado” — B1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Ten cuidado con ese plato, está quebrado.
Pass auf diesen Teller auf, er ist zerbrochen (gesprungen).
Después de la crisis, el pequeño negocio quedó quebrado.
Nach der Krise war das kleine Geschäft pleite.
El terreno era muy quebrado y difícil de caminar.
Das Gelände war sehr zerklüftet und schwer zu durchqueren.
Adjektivangleichung
Dieses Wort muss zu 'quebrada' geändert werden, wenn das Objekt, das du beschreibst, weiblich ist, wie in 'una silla quebrada' (ein gebrochener Stuhl).
Verwendung mit 'Estar'
Wir verwenden das Verb 'estar' (sein), weil gebrochen oder pleite zu sein als Zustand oder Bedingung betrachtet wird, die sich ändern könnte. Im Deutschen verwenden wir hierfür meist 'sein', z.B. 'Der Stuhl ist zerbrochen' oder 'Das Unternehmen ist pleite'.
Quebrado vs. Roto
Fehler: “Zu sagen 'mi teléfono está quebrado' für einen zersplitterten Bildschirm.”
Korrektur: Obwohl 'quebrado' in einigen Regionen in Ordnung ist, ist 'roto' gebräuchlicher für vollständig zerstörte Gegenstände. 'Quebrado' impliziert normalerweise einen Riss oder eine Spaltung. Im Deutschen ist 'kaputt' oder 'zerbrochen' oft die passendere Wahl für einen zersplitterten Bildschirm, während 'gerissen' oder 'gesprungen' für einen Riss verwendet werden kann.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.