Inklingo

Wie sagt man "zusammengebaut" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürzusammengebautist montadoverwenden Sie 'montado', wenn sich die Bedeutung auf das Zusammensetzen von Teilen zu einem größeren Ganzen bezieht, wie bei Möbeln oder technischen Geräten..

German → Spanisch

montado

/mohn-TAH-doh//monˈtaðo/

adjectiveB1general
Verwenden Sie 'montado', wenn sich die Bedeutung auf das Zusammensetzen von Teilen zu einem größeren Ganzen bezieht, wie bei Möbeln oder technischen Geräten.
Ein hölzerner Spielzeugroboter, der teilweise zusammengesetzt ist, mit verschiedenen Teilen in der Nähe.

Beispiele

El armario ya está totalmente montado.

Der Schrank ist bereits komplett zusammengebaut.

El escenario para el concierto ya está montado.

Die Bühne für das Konzert ist bereits aufgebaut.

Zusammengebaut vs. Gebaut

Fehler:Die Verwendung von 'construido' für IKEA-Möbel.

Korrektur: Verwenden Sie 'montado', da Sie vorgefertigte Teile zusammensetzen und nicht aus Rohmaterial bauen. Im Deutschen ist 'aufbauen' oder 'zusammenbauen' hier die korrekte Entsprechung.

armado

ar-MAH-doh/aɾˈmaðo/

adjectiveB1general
Nutzen Sie 'armado', wenn ein Gegenstand (oft Möbel oder Maschinen) bereits im zusammengebauten Zustand geliefert wird oder fertig ist.
Eine Bilderbuchillustration, die ein komplettes, zusammengebautes Holzregal zeigt, das aufrecht steht.

Beispiele

Compramos un mueble que ya venía armado.

Wir kauften ein Möbelstück, das bereits zusammengebaut geliefert wurde.

El hormigón armado es muy resistente.

Stahlbeton ist sehr widerstandsfähig (wörtl.: verstärkter Beton ist sehr widerstandsfähig).

Tienen un plan muy bien armado para la reunión.

Sie haben einen sehr gut eingerichteten/konstruierten Plan für das Treffen.

Verbindung zum Passiv

Wenn es mit 'ser' oder 'estar' verwendet wird, übersetzt dieser Sinn oft die passive Idee: 'La mesa fue armada por mí' bedeutet 'Der Tisch wurde von mir zusammengebaut.'

Verwendung von 'Armar' für kleine Objekte

Fehler:Armé mi teléfono nuevo.

Korrektur: Monté mi teléfono nuevo. (Obwohl 'armar' für große Strukturen funktioniert, ist 'montar' oft besser, um kleinere Gegenstände wie Computer oder Telefone zusammenzubauen.)

Verwechslung von 'montado' und 'armado'

Viele Lerner verwechseln 'montado' und 'armado'. 'Montado' betont den Prozess des Zusammensetzens, während 'armado' eher den Zustand des Fertig- oder Bereits-Zusammengebaut-Seins beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.