Inklingo

How to Say "chant" in Spanish

English → Spanish

canto

KAN-tohˈkanto

nounA1general
Use 'canto' for the general act of singing, especially when it's melodic or rhythmic, including natural sounds like a bird's song.
A single, large, stylized musical eighth note floating, with colorful, wavy lines radiating outward, representing sound.

Examples

El canto gregoriano llena la catedral.

Gregorian chant fills the cathedral.

El canto del pájaro es muy bonito.

The bird's song is very beautiful.

Estudió la técnica del canto lírico durante años.

She studied the technique of opera singing for years.

Gender Rule

Even though this word ends in '-o', remember that the related word for 'song' (canción) is feminine, but 'canto' (the act of singing or a specific chant) is masculine.

consigna

kon-SEEG-nahkonˈsiɣna

nounB1demonstrative, political
Choose 'consigna' specifically for a repeated phrase or slogan used by a group during a protest or demonstration.
A group of people standing together holding blank colorful placards and megaphones.

Examples

La multitud coreaba una consigna contra la injusticia.

The crowd chanted a slogan against injustice.

Los manifestantes repetían la misma consigna una y otra vez.

The protesters repeated the same slogan over and over again.

Nuestra consigna para este año es 'innovación y calidad'.

Our motto for this year is 'innovation and quality'.

El sindicato lanzó una consigna de huelga general.

The union issued a call (slogan) for a general strike.

Always Feminine

Even though it ends in 'a', just remember it's always 'la consigna'. It doesn't change based on who is speaking.

Not just a 'slogan'

Mistake:Using 'eslogan' for a military order.

Correction: Use 'consigna' when referring to a specific instruction or a chant used by a group to show unity.

alabado

ah-lah-BAH-dohalaˈβaðo

nounC2religious
Use 'alabado' for a religious or devotional recitation, often a hymn or praise, performed rhythmically.
A person in a robe singing with their hands raised in a peaceful setting.

Examples

Los fieles respondieron con un alabado sentido.

The faithful responded with a heartfelt hymn of praise.

El pueblo entonó un alabado tradicional durante la procesión.

The town sang a traditional hymn of praise during the procession.

Chant vs. Slogan

The most common mistake is using 'canto' for a protest slogan. Remember, 'canto' is general singing, while 'consigna' is the specific term for a repeated protest phrase.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.