Inklingo

How to Say "complete" in Spanish

The most common Spanish word forcompleteis completouse 'completo' when referring to something that has all its necessary parts or is not missing anything.

completo🔊A1

Use 'completo' when referring to something that has all its necessary parts or is not missing anything.

Learn more →
entero🔊A1

Use 'entero' to describe something as whole, entire, or undivided, often referring to a single unit that is not broken or partial.

Learn more →
total🔊A1

Use 'total' when emphasizing the entirety or entirety of something, especially in contexts of destruction or a comprehensive amount.

Learn more →
perfecto🔊A1

Use 'perfecto' when 'complete' implies ideal or flawless, meaning something is exactly as it should be, not just whole.

Learn more →
pleno🔊B1

Use 'pleno' to convey a sense of fullness, absolute certainty, or being in the middle of something, like 'full confidence' or 'high noon'.

Learn more →
termines🔊B1

Use 'termines' (from 'terminar') when referring to the action of finishing a specific task, goal, or activity.

Learn more →
cumplido🔊B2

Use 'cumplido' when 'complete' refers to a task that has been successfully fulfilled, accomplished, or completed, or to age.

Learn more →
integral🔊B2

Use 'integral' when 'complete' means comprehensive, thorough, or essential to the whole, often in educational or holistic contexts.

Learn more →
cabal🔊C1

Use 'cabal' to mean thoroughly finished, exact, or complete, often referring to a specific duration of time.

Learn more →
solemne🔊C1

Use 'solemne' as an intensifier, similar to 'utter' or 'complete,' often used for negative or emphatic descriptions.

Learn more →
pedazo🔊C1

Use 'pedazo' colloquially as an intensifier, similar to 'one heck of a' or 'a complete' (in a very strong, often positive sense) for nouns.

Learn more →
English → Spanish

completo

kohm-PLEH-tohkomˈpleto

adjectiveA1
Use 'completo' when referring to something that has all its necessary parts or is not missing anything.
A brightly colored toy train set, consisting of an engine and three cars, all connected perfectly on a wooden track.

Examples

Necesito el juego de herramientas completo.

I need the complete set of tools.

Mi día de trabajo es a tiempo completo.

My workday is full-time.

La película dura dos horas completas.

The movie lasts two whole hours.

Gender and Number

Since 'completo' is an adjective, its ending must match the noun it describes. For a feminine plural noun like 'las mesas,' use 'completas'.

Confusing Time

Mistake:Trabajo tiempo completo.

Correction: Trabajo a tiempo completo. (Always use 'a' when saying 'full-time' in Spanish.)

entero

en-TEH-rohenˈteɾo

adjectiveA1
Use 'entero' to describe something as whole, entire, or undivided, often referring to a single unit that is not broken or partial.
A perfectly round, whole red apple resting on a simple white surface, illustrating something undivided.

Examples

Comimos la pizza entera entre dos personas.

We ate the whole pizza between two people.

Necesito el informe entero para mañana.

I need the entire report by tomorrow.

El equipo se mantuvo entero a pesar de la derrota.

The team remained unified (or 'whole') despite the defeat.

Gender and Number Agreement

As an adjective, 'entero' must change its ending to match the noun it describes: 'el libro entero' (the whole book, masculine singular) vs. 'las ideas enteras' (the entire ideas, feminine plural).

total

toh-TAHLtoˈtal

adjectiveA1
Use 'total' when emphasizing the entirety or entirety of something, especially in contexts of destruction or a comprehensive amount.
A vibrant red circle that is perfectly and completely filled with color, representing absolute completeness.

Examples

Hubo una destrucción total de la casa por el fuego.

There was a total destruction of the house due to the fire.

Necesitas tener fe total en tu equipo.

You need to have complete faith in your team.

El costo total de la reparación fue de 500 euros.

The total cost of the repair was 500 euros.

Adjective Form

Unlike many Spanish adjectives, 'total' always stays the same regardless of whether the noun it describes is masculine or feminine (e.g., 'el gasto total' and 'la suma total').

perfecto

per-FEK-tohpeɾˈfekto

adjectiveA1
Use 'perfecto' when 'complete' implies ideal or flawless, meaning something is exactly as it should be, not just whole.
A single, highly symmetrical, flawless, shiny red apple resting on a clean, light surface.

Examples

Este es el lugar perfecto para unas vacaciones.

This is the perfect place for a vacation.

Tu pronunciación no es perfecta, pero se entiende muy bien.

Your pronunciation isn't perfect, but it's very easy to understand.

La película tiene un final perfecto.

The movie has a perfect ending.

Making it Match

Like most Spanish describing words, 'perfecto' changes to match the person or thing it describes. Use 'perfecto' for masculine things, 'perfecta' for feminine things, 'perfectos' for masculine plural, and 'perfectas' for feminine plural. (e.g., un día perfecto, una noche perfecta).

Describing a Thing vs. an Action

Mistake:El equipo jugó perfecto.

Correction: El equipo jugó perfectamente. (The team played perfectly.) Use 'perfecto' to describe the team (a thing), but 'perfectamente' to describe *how* they played (an action).

pleno

PLEH-nohˈpleno

adjectiveB1
Use 'pleno' to convey a sense of fullness, absolute certainty, or being in the middle of something, like 'full confidence' or 'high noon'.
A glass completely filled with bright orange juice to the very brim.

Examples

Tengo plena confianza en tu capacidad.

I have full confidence in your ability.

Fue un éxito pleno para todo el equipo.

It was a total success for the whole team.

Matching the Noun

Since this describes a noun, it must change its ending to match. Use 'pleno' for masculine words and 'plena' for feminine words.

termines

tair-MEE-nessteɾˈmines

verbB1
Use 'termines' (from 'terminar') when referring to the action of finishing a specific task, goal, or activity.
A runner crossing a finish line with their arms raised in success.

Examples

Quiero que termines tu cena.

I want you to finish your dinner.

Avísame cuando termines de trabajar.

Let me know when you finish working.

No creo que termines hoy.

I don't think you will finish today.

The 'E' Swap

For verbs ending in -ar, we swap the usual 'a' for an 'e' when expressing wishes, doubts, or future plans. That is why 'terminas' becomes 'termines'.

Future Timing

Use 'termines' after 'cuando' (when) if you are talking about something that hasn't happened yet, like 'Call me when you finish'.

Don't use the 'Fact' form for wishes

Mistake:Quiero que terminas.

Correction: Quiero que termines. Because 'wanting' something isn't a guaranteed fact, Spanish uses the special 'e' form for -ar verbs.

cumplido

koom-PLEE-dohkumˈpliðo

adjectiveB2
Use 'cumplido' when 'complete' refers to a task that has been successfully fulfilled, accomplished, or completed, or to age.
A small, proud character stands next to a perfectly built, tall tower made of colorful wooden blocks, symbolizing a task or duty that has been fulfilled.

Examples

La misión fue cumplida con éxito por el equipo.

The mission was successfully fulfilled by the team.

Necesitas tener dieciocho años cumplidos para obtener la licencia.

You need to be eighteen years old (complete) to get the license.

Toda la documentación está cumplida, podemos seguir adelante.

All the documentation is complete/fulfilled, we can move forward.

Agreement is Key

Since this word acts as an adjective, it must match the noun it describes. For example, 'la promesa cumplida' (feminine singular) or 'los deberes cumplidos' (masculine plural).

integral

een-teh-gralinteˈɡɾal

adjectiveB2
Use 'integral' when 'complete' means comprehensive, thorough, or essential to the whole, often in educational or holistic contexts.
A large red toolbox filled with a complete set of various tools like a hammer, wrench, and screwdriver.

Examples

La escuela ofrece una educación integral para los niños.

The school offers a comprehensive education for children.

Necesitamos una reforma integral del sistema de salud.

We need a comprehensive reform of the healthcare system.

El médico recomendó un tratamiento integral para el estrés.

The doctor recommended a holistic treatment for stress.

Word Order

In this context, 'integral' almost always comes AFTER the thing it is describing (e.g., 'solución integral').

cabal

ka-BAHLkaˈβal

adjectiveC1
Use 'cabal' to mean thoroughly finished, exact, or complete, often referring to a specific duration of time.
A tailor's measuring tape wrapped perfectly around a wooden block.

Examples

Han pasado tres horas cabales desde que se fue.

Three full hours have passed since he left.

Le dio el peso cabal de la mercancía.

He gave him the exact weight of the goods.

No tengo una explicación cabal de lo ocurrido.

I don't have a complete explanation of what happened.

Use with Plurals

When used for time or measurements, it usually follows a plural number, like 'diez días cabales' (ten full days).

Cabal vs. Cabalmente

Mistake:Using 'cabal' when you need an adverb.

Correction: Use 'cabalmente' to say 'exactly' or 'thoroughly' as an action. Use 'cabal' for descriptions.

solemne

so-LEM-nehsoˈlem.ne

adjectiveC1informal
Use 'solemne' as an intensifier, similar to 'utter' or 'complete,' often used for negative or emphatic descriptions.
A massive, towering mountain peak that completely dominates the landscape under a clear sky.

Examples

Eres un solemne tonto si crees que eso es verdad.

You are an utter fool if you think that's true.

Le dijo una solemne mentira a su jefe.

He told a complete lie to his boss.

The 'emphasizer' role

In this context, the word comes before the noun to add weight to a negative description, similar to saying 'a total...' in English.

Tone check

Mistake:Using this meaning in a business meeting.

Correction: This emphatic use can sound quite blunt or insulting, so save it for informal vents or literature.

pedazo

peh-DAH-thoh (Spain) / peh-DAH-soh (Latin America)peˈðaθo

nounC1informal
Use 'pedazo' colloquially as an intensifier, similar to 'one heck of a' or 'a complete' (in a very strong, often positive sense) for nouns.
An extremely tall, elaborately decorated layer cake covered in vibrant frosting, edible gold accents, and sparkling decorations, emphasizing its magnificence.

Examples

¡Qué pedazo de concierto! Fue la mejor noche de mi vida.

What an amazing concert! It was the best night of my life.

Es un pedazo de mentiroso, nunca le creas nada.

He is a complete liar, never believe him.

Su nuevo teléfono es un pedazo de máquina.

His new phone is an absolute machine (a great piece of technology).

Intensifier Placement

In this meaning, 'pedazo de...' acts like an adjective but always precedes the noun it modifies, emphasizing the quality (good or bad).

Literal Translation

Mistake:Translating 'pedazo de idiota' as 'piece of idiot'.

Correction: The meaning is figurative; translate it as 'complete idiot' or 'total idiot'. It intensifies the following word.

Confusing 'Completo' vs. 'Entero' vs. 'Total'

Learners often confuse 'completo,' 'entero,' and 'total' because they all relate to wholeness. Remember: 'completo' means having all parts, 'entero' means undivided or whole, and 'total' emphasizes the entirety, often in a more impactful way.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.