How to Say "depressing" in Spanish
The most common Spanish word for “depressing” is “deprimente” — use this word to describe something that causes or induces feelings of sadness, hopelessness, or discouragement.
deprimente
deh-pree-MEHN-tehdepɾiˈmente

Examples
Es deprimente ver la ciudad tan vacía.
It is depressing to see the city so empty.
La película tuvo un final muy deprimente.
The movie had a very depressing ending.
No quiero vivir en un lugar tan deprimente.
I don't want to live in such a gloomy place.
One size fits all
This word doesn't change based on gender. Whether you are describing a 'libro' (masculine) or a 'película' (feminine), you always use 'deprimente'.
The 'Depressing' vs. 'Depressed' Trap
Mistake: “Using 'deprimente' to say you are feeling sad.”
Correction: Use 'deprimido' for people's feelings and 'deprimente' for the thing that causes the feeling. Say 'Estoy deprimido' (I am depressed), but 'La noticia es deprimente' (The news is depressing).
depresivo
deh-preh-SEE-bohdepɾeˈsiβo

Examples
Él está pasando por un episodio depresivo.
He is going through a depressive episode.
La película tenía un tono muy depresivo.
The movie had a very depressing tone.
Me siento un poco depresivo por el clima gris.
I feel a bit depressed because of the gray weather.
Matching the Gender
This word changes its ending based on who or what you are describing. Use 'depresivo' for masculine things/men and 'depresiva' for feminine things/women.
Placement Matters
Usually, placing 'depresivo' after the noun (like 'un hombre depresivo') describes a characteristic. Placing it before can sometimes add a more poetic or dramatic emphasis.
Depresivo vs. Deprimente
Mistake: “Esa noticia es muy depresiva.”
Correction: Esa noticia es muy deprimente. Use 'deprimente' for things that make you feel sad, and 'depresivo' for the clinical state or a person's temperament.
Deprimente vs. Depresivo
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

