Inklingo

How to Say "fragments" in Spanish

English → Spanish

pedazos

peh-DAH-sos/peˈða.θos/

nounA1general
Use 'pedazos' as a general, high-frequency term for any broken parts or pieces, especially when something has shattered or been divided.
A simple blue ceramic plate lying on a flat surface, clearly broken into several distinct fragments and pieces.

Examples

El jarrón se cayó y se hizo mil pedazos.

The vase fell and broke into a thousand pieces.

El plato se cayó al suelo y se rompió en mil pedazos.

The plate fell to the floor and broke into a thousand pieces.

Quiero dos pedazos de pizza, por favor.

I want two pieces of pizza, please.

Recogimos los pedazos de papel mojado.

We picked up the bits of wet paper.

Plural Form

"Pedazos" is the plural form of "pedazo" (piece). You must use it when referring to more than one part.

Confusing Singular/Plural

Mistake:Dame un pedazos de pan.

Correction: Dame un pedazo de pan. (Use the singular form 'pedazo' when you mean 'one piece'.)

trozos

/TROH-sohs//ˈtɾoθos/

nounA2general
Choose 'trozos' when referring to distinct portions or cuts of something, often implying a deliberate division or a manageable size, like pieces of food or material.
A wooden board with several small, irregular pieces of a broken bright red apple scattered across it.

Examples

Por favor, corta el pastel en trozos más pequeños.

Please cut the cake into smaller pieces.

Corta la carne en trozos pequeños.

Cut the meat into small pieces.

Había trozos de vidrio por todo el suelo.

There were bits of glass all over the floor.

He leído solo algunos trozos de su libro.

I have read only some parts of his book.

Plural Form

This is the plural form of 'trozo'. Because the singular ends in a vowel, you simply add an 's'.

Matching Gender

Since this word is masculine, any words describing it (like 'pequeños') must also end in 'os'.

Trozos vs. Pedazos

Mistake:Using 'pedazos' exclusively.

Correction: While very similar, 'trozos' is often used for things intentionally cut (like cake or meat), whereas 'pedazos' is more common for things that broke accidentally (like a dropped plate).

fragmentos

/frahg-MEN-tohs//fɾaɣˈmentos/

nounA2general
Use 'fragmentos' for smaller, often irregular pieces broken off from a larger whole, or for non-physical fragments like parts of a text or memory.
A collection of small colorful ceramic pieces scattered on a plain surface.

Examples

Encontramos fragmentos de cerámica antigua en la excavación.

We found fragments of ancient pottery at the excavation.

Había fragmentos de vidrio por todo el suelo.

There were fragments of glass all over the floor.

Los arqueólogos encontraron fragmentos de cerámica antigua.

The archaeologists found fragments of ancient pottery.

Plural Naming Words

This is the plural form of 'fragmento'. Because it ends in 'os', it tells us there is more than one and that the word is masculine.

Gender Agreement

Mistake:las fragmentos

Correction: los fragmentos

Pedazos vs. Trozos

Learners often confuse 'pedazos' and 'trozos'. Remember that 'pedazos' is more general and often used when something breaks into many pieces, while 'trozos' implies more defined portions or cuts, like when preparing food.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.