How to Say "given" in Spanish
The most common Spanish word for “given” is “dado” — use 'dado' when 'given' functions as a past participle, indicating that an action of giving has been completed, as in 'I have given' or 'it was given'..
dado
/DAH-doh//ˈda.ðo/

Examples
Te he dado mi número de teléfono.
I have given you my phone number.
El premio fue dado al mejor estudiante.
The prize was given to the best student.
Dada la situación, es mejor esperar.
Given the situation, it's better to wait.
Two Main Jobs
'Dado' has two main jobs. It teams up with 'haber' to talk about the past (e.g., 'hemos dado' - we have given). It also works as a descriptive word that must match the thing it describes (e.g., 'la carta dada' - the given letter).
Matching Nouns
When used as a descriptive word, 'dado' changes to match. Use 'dado' for masculine singular things, 'dada' for feminine, 'dados' for masculine plural, and 'dadas' for feminine plural.
Forgetting to Match
Mistake: “La oportunidad fue dado.”
Correction: La oportunidad fue dada. Because 'oportunidad' is a feminine word, 'dado' needs to change to 'dada' to match it.
entregado
en-treh-GAH-doh/en.tɾeˈɣa.ðo/

Examples
El paquete fue entregado ayer por la mañana.
The package was delivered yesterday morning.
¿Ya están entregados los informes?
Are the reports already handed in?
La carta está entregada, pero no la han leído.
The letter is delivered, but they haven't read it.
Past Participle Use
'Entregado' is the past participle of the verb 'entregar' (to deliver). It is used with 'haber' (to have) to form perfect tenses (e.g., 'He entregado el libro' - I have delivered the book) or with 'ser' or 'estar' to describe a state ('El libro está entregado' - The book is delivered).
Confusing Past and Present
Mistake: “El paquete es entregar.”
Correction: El paquete *fue* entregado. (Use the past participle form 'entregado' to show the action is completed.)
ofrecido
oh-freh-SEE-doh/ofɾeˈsiðo/

Examples
El descuento ofrecido era muy generoso.
The offered discount was very generous.
La ayuda ofrecida por el gobierno llegó a tiempo.
The aid provided by the government arrived on time.
Hemos ofrecido tres soluciones posibles.
We have offered three possible solutions.
Participle Use
"Ofrecido" is the fixed form of the verb 'ofrecer' used to build perfect tenses (like 'he ofrecido' - I have offered) or to act as an adjective, matching the noun it describes (e.g., 'la ayuda ofrecida').
Gender Agreement
Mistake: “Using 'ofrecido' when describing a feminine noun (e.g., 'la oferta ofrecido').”
Correction: Make sure the ending matches the noun: 'la oferta ofrecida' (the offered deal).
ante
/AN-tay//ˈante/

Examples
El testigo declaró ante el juez.
The witness testified before the judge.
Ante la falta de pruebas, lo dejaron ir.
In the face of the lack of evidence, they let him go.
Mostró gran valentía ante el peligro.
He showed great bravery in the face of danger.
When to Use 'Ante' vs. 'Delante de'
Use 'ante' for more abstract or formal situations, like being 'before' a judge or 'in the face of' a problem. Use 'delante de' for simple physical location, like 'the car is in front of the house'.
Confusing 'Ante' (Position) with 'Antes' (Time)
Mistake: “Llegué a la fiesta ante de ti.”
Correction: Llegué a la fiesta antes de ti. 'Ante' is about facing something or someone. 'Antes' is about time (before).
Distinguishing 'dado' from 'entregado' and 'ofrecido'
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.



