Inklingo

How to Say "devoted" in Spanish

The most common Spanish word fordevotedis dedicadouse 'dedicado' when referring to someone who is consistently loyal and puts a lot of effort into a person, task, or cause, like a dedicated teacher or employee.

dedicado🔊A2

Use 'dedicado' when referring to someone who is consistently loyal and puts a lot of effort into a person, task, or cause, like a dedicated teacher or employee.

Learn more →
devoto🔊B1

Choose 'devoto' when expressing strong loyalty or admiration towards a person, a belief, or a specific interest, often implying a consistent and heartfelt connection.

Learn more →
entregado🔊B1

Use 'entregado' to describe someone who is fully committed and gives their all to a person or a cause, emphasizing their complete dedication and effort.

Learn more →
afecto🔊B1

Opt for 'afecto' (or 'afecta' for feminine) when describing someone who is genuinely fond of or has a warm, loyal feeling towards something or someone, like people or animals.

Learn more →
comprometida🔊B1

Use 'comprometida' (or 'comprometido' for masculine) when someone is strongly committed to a specific ideal, belief, or principle, often in a social or political context.

Learn more →
adicto🔊B1

Use 'adicto' only when referring to an intense, uncontrollable habit or dependence on an activity or substance, similar to the English word 'addicted'.

Learn more →
rendido🔊C1

Employ 'rendido' to express a very high level of admiration or deep love for someone's work or a cause, suggesting a profound and often passive respect.

Learn more →
English → Spanish

dedicado

deh-dee-KAH-dohde.ðiˈka.ðo

adjectiveA2general
Use 'dedicado' when referring to someone who is consistently loyal and puts a lot of effort into a person, task, or cause, like a dedicated teacher or employee.
A focused person kneeling down, gently watering a single small green plant in a terracotta pot with a small watering can, symbolizing commitment and devotion.

Examples

Es un profesor muy dedicado a sus estudiantes.

He is a teacher very dedicated to his students.

Mi hermana es una persona dedicada; siempre termina lo que empieza.

My sister is a dedicated person; she always finishes what she starts.

Los científicos dedicados lograron un gran avance.

The devoted scientists achieved a great breakthrough.

Agreement is Key

Like most Spanish adjectives, 'dedicado' must match the person or thing it describes: 'un hombre dedicado' (m. singular), 'una mujer dedicada' (f. singular), 'los estudiantes dedicados' (m. plural).

Using the wrong preposition

Mistake:Soy dedicado por el trabajo.

Correction: Soy dedicado *al* trabajo (I am dedicated *to* the job). Use 'a' (to) to show what you are devoted to.

devoto

de-BOH-tohdeˈβoto

adjectiveB1general
Choose 'devoto' when expressing strong loyalty or admiration towards a person, a belief, or a specific interest, often implying a consistent and heartfelt connection.
A loyal dog sitting faithfully by its owner's side in a park.

Examples

Soy un devoto admirador de su trabajo.

I am a devoted admirer of your work.

Es un devoto seguidor del equipo nacional.

He is a devoted follower of the national team.

Siempre fue un devoto defensor de los derechos humanos.

He was always a devoted defender of human rights.

Using the connector 'de'

To say what someone is devoted to, always use the word 'de' (of). For example: 'devoto de la ciencia' (devoted to science).

Don't use 'a'

Mistake:Soy devoto a mi trabajo.

Correction: Soy devoto de mi trabajo. In Spanish, we use 'de' (of) where English uses 'to'.

entregado

en-treh-GAH-dohen.tɾeˈɣa.ðo

adjectiveB1general
Use 'entregado' to describe someone who is fully committed and gives their all to a person or a cause, emphasizing their complete dedication and effort.
A heartwarming illustration of a child hugging a large, loyal dog affectionately, symbolizing deep devotion.

Examples

Es un empleado muy entregado a su trabajo.

He is an employee very dedicated to his job.

Ella siempre ha sido una madre entregada.

She has always been a devoted mother.

El equipo estaba completamente entregado al proyecto.

The team was completely committed to the project.

Agreement Rule

Like most Spanish adjectives, 'entregado' must change its ending to match the person or thing it describes: 'entregado' (masculine singular), 'entregada' (feminine singular), 'entregados' (masculine plural), 'entregadas' (feminine plural).

Forgetting the 'a'

Mistake:Soy entregado mi familia.

Correction: Soy entregado *a* mi familia. (You must use the preposition 'a' to indicate what you are dedicated *to*.)

afecto

ah-FECK-tohaˈfekto

adjectiveB1general
Opt for 'afecto' (or 'afecta' for feminine) when describing someone who is genuinely fond of or has a warm, loyal feeling towards something or someone, like people or animals.
A person smiling warmly while gently petting a loyal, happy dog.

Examples

Mi abuela es muy afecta a los animales.

My grandmother is very fond of animals.

Somos afectos a las tradiciones navideñas.

We are attached to the Christmas traditions.

Un hombre afecto a su trabajo.

A man devoted to his job.

Required Preposition

When 'afecto' is used as an adjective meaning 'fond' or 'attached,' it almost always needs the preposition 'a' (to) right after it: 'afecto a algo'.

Agreement

Like all Spanish adjectives, it must match the person or thing it describes in both gender and number: 'afecto' (masc. singular), 'afecta' (fem. singular), 'afectos' (masc. plural), 'afectas' (fem. plural).

Missing Preposition

Mistake:Soy afecto la música clásica.

Correction: Soy afecto a la música clásica. (You must include the 'a'.)

comprometida

com-pro-me-TEE-dakom.pɾo.meˈti.ða

adjectiveB1general
Use 'comprometida' (or 'comprometido' for masculine) when someone is strongly committed to a specific ideal, belief, or principle, often in a social or political context.
A person wearing gardening gloves carefully planting a small sapling into the earth, showing dedication to nature.

Examples

Es una política muy comprometida con la justicia social.

She is a politician very committed to social justice.

Necesitamos una líder comprometida que trabaje duro por el equipo.

We need a committed leader who works hard for the team.

Using 'Ser'

When describing someone's character or a permanent trait of dedication, use the verb ser (to be): Ella es muy comprometida.

adicto

ah-DEEK-tohaˈðikto

adjectiveB1general
Use 'adicto' only when referring to an intense, uncontrollable habit or dependence on an activity or substance, similar to the English word 'addicted'.
A simplified illustration of a hand reaching out with strong compulsion toward a bright, singular object, representing the state of being addicted to a substance.

Examples

Es adicto al café por las mañanas.

He is addicted to coffee in the mornings.

Mi hermana es adicta a las series de televisión coreanas.

My sister is hooked on Korean TV series.

Parece que somos adictos a la tecnología.

It seems we are addicted to technology.

The Essential 'a'

When 'adicto' describes what someone is hooked on, it must always be followed by the preposition 'a' (to). This is a set pattern, like 'aficionado a' or 'alérgico a'.

Forgetting the Gender Match

Mistake:Using 'adicto' when talking about a woman, like 'Ella es adicto'.

Correction: Remember to match the ending to the person you are describing: 'Ella es adicta' (feminine).

rendido

ren-DEE-dohrenˈdi.ðo

adjectiveC1formal
Employ 'rendido' to express a very high level of admiration or deep love for someone's work or a cause, suggesting a profound and often passive respect.
A loyal dog sitting at the feet of its owner, looking up with big, loving eyes.

Examples

Es un rendido admirador de su obra.

He is a devoted admirer of her work.

Cayó rendido a sus pies.

He fell head over heels (captivated) at her feet.

Figurative Use

This meaning is a metaphor: you are so 'defeated' by love or admiration that you have no choice but to follow the person.

Confusing Loyalty vs. Commitment

Learners often confuse 'dedicado', 'devoto', and 'entregado' because they all imply loyalty. Remember that 'dedicado' is for general consistent effort, 'devoto' for strong admiration/loyalty to a specific interest, and 'entregado' for full personal commitment to a cause or person.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.