Inklingo

How to Say "go unnoticed" in Spanish

The Spanish word forgo unnoticedis escaparB1 level.

English → SpanishB1
VerbB1
not being perceived
A simple silhouette of a person looking slightly confused. A large, stylized house key is floating rapidly away from their head, illustrating the concept of forgetting something.

Examples

La oportunidad de viajar se me escapó por no comprar los billetes a tiempo.

The opportunity to travel slipped away because I didn't buy the tickets on time.

¿Qué dijiste? Se me escapó la palabra.

What did you say? I missed that word.

Se nos escapó el nombre del actor.

The actor's name slipped our mind (We forgot the actor's name).

Using 'Escaparse' Reflexively

To express that you accidentally forgot or missed something, use the reflexive form 'escaparse' (like 'olvidarse'). You say se me escapó (it escaped to me), not yo escapé.

Forgetting the Indirect Object

Mistake:La oportunidad escapó.

Correction: La oportunidad se me escapó. (When meaning 'slipped away from me,' you must use the reflexive pronoun 'se' and the indirect object pronoun 'me.')

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.