Inklingo

How to Say "held" in Spanish

The most common Spanish word forheldis agarradouse 'agarrado' when someone is physically gripping or holding onto something, often for support or security.

agarrado🔊A2

Use 'agarrado' when someone is physically gripping or holding onto something, often for support or security.

Learn more →
cogido🔊A2

Use 'cogido' to indicate that something or someone has been caught, seized, or restrained, often by an authority or force.

Learn more →
celebrado🔊B1

Use 'celebrado' when referring to an event, meeting, or ceremony that has taken place or occurred.

Learn more →
mantenido🔊B1

Use 'mantenido' when something has been kept in a particular state or condition, implying maintenance or upkeep.

Learn more →
sujeta🔊B1

Use 'sujeta' when something is firmly fastened, attached, or secured to another object.

Learn more →
contenido🔊A2

Use 'contenido' as part of perfect tenses to describe something that has contained or held something else within it.

Learn more →
English → Spanish

agarrado

ah-gah-rah-doha.ɣa.ˈra.ðo

adjectiveA2general
Use 'agarrado' when someone is physically gripping or holding onto something, often for support or security.
A close-up of a hand firmly gripping a wooden handle.

Examples

El niño camina agarrado de la mano de su padre.

The boy walks holding his father's hand.

Mantente agarrado a la barandilla cuando bajes las escaleras.

Keep holding onto the handrail when you go down the stairs.

El gato está agarrado a la cortina y no puede bajar.

The cat is clinging to the curtain and can't get down.

Matching the Person or Thing

Since this word is used to describe something, its ending changes. Use 'agarrado' for a boy or a masculine object, and 'agarrada' for a girl or a feminine object.

Using 'de' and 'a'

When you are holding someone's hand, you use 'de' (agarrado de la mano). When you are holding onto a physical object like a railing, you usually use 'a' (agarrado a la barra).

Using 'con' instead of 'de'

Mistake:Estoy agarrado con la mano.

Correction: Estoy agarrado de la mano.

cogido

coh-HEE-dohkoˈxi.ðo

past participleA2general
Use 'cogido' to indicate that something or someone has been caught, seized, or restrained, often by an authority or force.
A small, wide-eyed, bright orange fish dangling from a simple fishing hook held by an unseen hand, illustrating the moment of capture.

Examples

El ladrón fue cogido por la policía.

The thief was caught by the police.

Hemos cogido todas las manzanas del árbol.

We have grabbed all the apples from the tree.

Forming Perfect Tenses

Use 'cogido' with a form of the verb 'haber' (to have) to describe actions completed in the past, like 'He cogido' (I have caught).

Agreement as an Adjective

When used to describe a person or thing, 'cogido' must match its gender and number: 'la cosa cogida' (the thing caught), 'los libros cogidos' (the books taken).

Confusing Past Participles

Mistake:Using 'cogiendo' (the -ing form) instead of 'cogido' for perfect tenses.

Correction: Always use the '-ido' form ('cogido') with 'haber' for completed actions.

celebrado

seh-leh-BRAH-dohθeleˈβɾaðo

adjectiveB1general
Use 'celebrado' when referring to an event, meeting, or ceremony that has taken place or occurred.
A large crowd of people sitting in chairs inside a grand hall with a wooden podium at the front.

Examples

El partido celebrado ayer fue muy emocionante.

The match held yesterday was very exciting.

La reunión será celebrada en el salón principal.

The meeting will be held in the main hall.

Fue un acto celebrado con mucha solemnidad.

It was a ceremony performed with great solemnity.

Matching the Noun

Since this is an adjective here, the ending changes to match what you are describing. Use 'celebrado' for masculine nouns (el evento) and 'celebrada' for feminine ones (la boda).

Placement after the Noun

When describing an event that already happened, put 'celebrado' right after the noun it describes, like 'el concierto celebrado'.

Using 'tenido' instead

Mistake:La reunión fue tenida ayer.

Correction: La reunión fue celebrada ayer.

mantenido

man-teh-NEE-dohmanteˈniðo

adjectiveB1general
Use 'mantenido' when something has been kept in a particular state or condition, implying maintenance or upkeep.
A bright red vintage bicycle standing upright, looking perfectly clean and polished, leaning against a sunny wall.

Examples

El parque está muy bien mantenido, siempre luce limpio.

The park is very well maintained; it always looks clean.

Debido a la crisis, el precio de la gasolina se ha mantenido alto.

Due to the crisis, the price of gasoline has been kept high.

Agreement

Like many Spanish adjectives, 'mantenido' must change its ending to match the noun it describes: 'mantenida' (feminine), 'mantenidos' (plural masculine), and 'mantenidas' (plural feminine).

sujeta

soo-HEH-tahsuˈxeta

adjectiveB1general
Use 'sujeta' when something is firmly fastened, attached, or secured to another object.
A red balloon with its string tied securely to a wooden fence post.

Examples

La estantería está bien sujeta a la pared.

The shelf is well fastened to the wall.

Esta oferta está sujeta a cambios.

This offer is subject to changes.

Matching the Noun

Since this is the feminine form, use it only when describing feminine words like 'la mesa' (the table) or 'la oferta' (the offer). For masculine words, use 'sujeto'.

contenido

kon-teh-NEE-dohkon.teˈni.ðo

verbA2general
Use 'contenido' as part of perfect tenses to describe something that has contained or held something else within it.
A sturdy, transparent glass jar sitting on a table. The jar is tightly sealed with a lid and holds a swirling mass of pink, fluffy material inside.

Examples

El tanque ha contenido el agua durante meses.

The tank has contained the water for months.

La policía había contenido la multitud antes de que llegáramos.

The police had contained the crowd before we arrived.

Una gran lección está contenida en este relato.

A great lesson is contained in this story.

Forming Perfect Tenses

'Contenido' is used with the verb 'haber' (to have) to create perfect tenses: 'He contenido' (I have contained), 'Habíamos contenido' (We had contained).

Irregularity of Contener

The base verb 'contener' (to contain) is irregular, following the pattern of 'tener' (to have). Notice the change in the 'yo' present tense: 'yo contengo' instead of 'yo conteno'.

Confusing Past Participle and Adjective

Mistake:El tanque está contenido el agua. (Mixing verb and adjective uses)

Correction: El tanque ha contenido el agua. (Use 'haber' for the verb action.) OR El agua está contenida. (Use 'estar' for the state/adjective.)

Physical Grip vs. Event Timing

A common mistake is using 'agarrado' (physically held) when you mean an event that 'was held' or took place. Remember, 'agarrado' implies a physical grasp, while 'celebrado' refers to the occurrence of an event.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.