How to Say "i miss" in Spanish
The most common Spanish word for “i miss” is “extraño” — use this when you feel the emotional absence of a person, place, or thing you are fond of..
extraño
Examples
Extraño mucho a mi familia cuando viajo.
I miss my family a lot when I travel.
pierdo
/pyehr-doh//ˈpjeɾðo/

Examples
Si salgo tarde de casa, pierdo el autobús.
If I leave home late, I miss the bus.
No quiero quedarme a charlar, o pierdo mi vuelo.
I don't want to stay chatting, or I'll miss my flight.
Immediate Future
Even though 'pierdo' is the present tense, it is often used to talk about an immediate future consequence: 'If X happens, I lose Y' ('Si no me apuro, pierdo el tren').
fallo
/fá-yo//ˈfa.ʎo/

Examples
Si no estudio, fallo el examen.
If I don't study, I fail the exam.
Cuando intento hacer esa receta, siempre fallo en el último paso.
When I try to make that recipe, I always fail at the last step.
Nunca fallo a mis amigos.
I never let my friends down (or: I never fail my friends).
Simple Regular Verb
'Fallar' is a standard '-ar' verb, meaning it follows the most common conjugation patterns, making it easy to learn.
Using 'Fallo' for 'I miss a person'
Mistake: “I miss my mother: 'Yo fallo a mi madre.'”
Correction: Use 'extrañar' or 'echar de menos' when you miss a person. 'Fallo' is for missing a target, a mark, or failing an attempt.
Emotional vs. Practical Missing
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

