Inklingo

How to Say "failure" in Spanish

English → Spanish

fracaso

frah-KAH-soh/fɾaˈkaso/

nounB1
Use this word for a general lack of success in an endeavor, project, or plan.
A small tower built of colorful wooden blocks is collapsing and scattering across the floor, illustrating a failure.

Examples

El proyecto fue un fracaso total después de dos años.

The project was a total failure after two years.

No tengas miedo al fracaso, es parte del aprendizaje.

Don't be afraid of failure; it's part of learning.

Su matrimonio terminó en fracaso.

His marriage ended in failure.

Using the Article

Like many abstract nouns in Spanish (ideas or feelings), 'fracaso' often needs the definite article ('el') when you are talking about the concept generally: 'El fracaso es duro.' (Failure is hard.)

Mixing up the Noun and Verb

Mistake:Ella fracasó el examen.

Correction: Remember 'fracaso' is the noun (the thing). To describe the action, use the verb 'fracasar': 'Ella fracasó en el examen' (She failed the exam).

fallo

/fá-yo//ˈfa.ʎo/

nounA2
This term refers specifically to a malfunction or breakdown in a system, mechanism, or device.
A colorful stack of wooden building blocks that has completely tumbled over onto the floor, representing a mistake or error.

Examples

Hubo un fallo en el motor y tuvimos que parar.

There was a failure in the engine and we had to stop.

Este fallo de diseño es peligroso.

This design defect is dangerous.

Admitió su fallo y pidió disculpas.

He admitted his mistake and apologized.

Using 'Fallo' vs. 'Error'

'Fallo' often implies a mechanical or procedural malfunction, or a severe misjudgment. 'Error' is more general for minor mistakes.

Confusing Noun and Verb

Mistake:Using 'fallo' (noun) when you mean the action of failing ('fallar').

Correction: Remember 'fallo' is the thing (the mistake), 'fallar' is the action (to fail).

fracasado

/fra-ca-sá-do//fɾakaˈsaðo/

nounB2
Use this word to describe a person who is considered unsuccessful or a failure in life or in a specific pursuit.
A solitary, simple cartoon figure sitting dejectedly on a wooden stool, looking sad, with a single deflated red balloon resting on the floor nearby.

Examples

No quiero que pienses que soy un fracasado solo por este error.

I don't want you to think I'm a failure just because of this mistake.

Ella teme convertirse en una fracasada si no consigue ese trabajo.

She fears becoming a failure if she doesn't get that job.

Gender Mismatch

Mistake:Using 'un fracasado' to refer to a woman.

Correction: When using this word as a noun for a woman, you must use the feminine form: 'una fracasada'. This is the same structure as other nouns describing professions or people.

aborto

/ah-BOR-toh//aˈβoɾto/

nounC1informal
This is a strong, often critical term for a project or plan that has gone disastrously wrong, implying it's a monstrosity or a complete mess.
A friendly but very lumpy and strangely shaped purple creature with mismatched eyes.

Examples

Ese edificio nuevo es un aborto de la arquitectura.

That new building is an architectural monstrosity.

El plan fue un aborto total; nada salió bien.

The plan was a total failure; nothing went right.

Using 'un' for emphasis

When calling something an 'aborto' to mean it's ugly, we almost always use 'es un...' to emphasize the comparison.

Fracaso vs. Fallo

Learners often confuse 'fracaso' and 'fallo'. Remember that 'fracaso' refers to a lack of success (like a failed project or exam), while 'fallo' specifically means a malfunction or error in a system or device.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.