Inklingo

How to Say "inkling" in Spanish

English → Spanish

noción

nounB1general
Use 'noción' when 'inkling' refers to a vague understanding, idea, or awareness of something, often implying a lack of detailed knowledge.

Examples

No tengo ni la más remota noción de lo que estás hablando.

I don't have the slightest inkling of what you are talking about.

sospecha

soh-SPEH-chahsosˈpetʃa

nounB1general
Use 'sospecha' when 'inkling' implies a feeling or a slight indication that something is wrong or might be happening, often related to suspicion.
A small, wide-eyed cartoon mouse hiding behind a large piece of cheese, peering nervously at a dark shadow approaching from the side, illustrating a feeling of suspicion.

Examples

La policía actuó bajo la sospecha de fraude.

The police acted under the suspicion of fraud.

No tengo ninguna sospecha sobre su honestidad.

I don't have any suspicion about his honesty.

Su comportamiento levantó muchas sospechas.

His behavior raised a lot of suspicions.

Using 'Tener'

To express that you feel suspicious, Spanish uses the verb 'tener' (to have): 'Tengo una sospecha' (I have a suspicion).

Using 'Ser' or 'Estar'

Mistake:Soy sospecha / Estoy sospecha

Correction: Use 'Tener una sospecha' (I have a suspicion) or 'Tener sospechas' (I have suspicions).

Noción vs. Sospecha

Learners often confuse 'noción' and 'sospecha' because both can imply a lack of certainty. Remember that 'noción' is about a vague idea or understanding, while 'sospecha' leans more towards a feeling of doubt or suspicion about something.

Related Translations

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.