Inklingo

How to Say "muscle" in Spanish

English → Spanish

músculo

nounA1general
Use 'músculo' when referring to a literal muscle in the body or for metaphorical financial or political power.

Examples

Me rompí un músculo de la pierna jugando al fútbol.

I tore a muscle in my leg playing soccer.

músculo

nounB2general
Use 'músculo' metaphorically to describe significant power, influence, or financial strength.

Examples

El nuevo CEO usó su músculo para impulsar el cambio.

The new CEO used his muscle to drive change.

fibra

/FEE-brah//ˈfi.βɾa/

nounB2general
Use 'fibra' when referring to a muscle fiber as a biological component, or metaphorically for emotional sensitivity or a person's core character.
A small, determined sprout pushing through a heavy, solid rock.

Examples

Sus palabras tocaron una fibra sensible en mí.

His words touched a sensitive fiber in me.

Esa canción me tocó la fibra sensible.

That song touched a raw nerve (moved me emotionally).

El equipo mostró mucha fibra en el segundo tiempo.

The team showed a lot of grit in the second half.

Es un corredor con mucha fibra.

He is a runner with a lot of lean muscle.

Using 'Tocar'

When someone's emotions are affected, we use the verb 'tocar' (to touch) with 'la fibra' to show that an inner part of them was reached.

Singular vs. Plural

When talking about character, we use 'fibra' in the singular. When talking about physical muscles in a gym context, you might hear the plural 'fibras'.

Direct Translation

Mistake:Saying 'él tiene fibra' to mean he is eating healthy.

Correction: In this context, 'él tiene fibra' usually means he has a lean, muscular build or strong character.

Physical vs. Metaphorical Use

The most common mistake is using 'fibra' for physical muscles. Remember, 'músculo' is the direct translation for a body part. 'Fibra' is typically used for biological fibers or abstract emotional/character traits.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.