Inklingo

How to Say "often" in Spanish

English → Spanish

frecuentemente

fray-kwen-tay-MEN-tayfɾekwen̪teˈmen̪te

adverbA2general
Use this when you want to emphasize the short intervals between occurrences, highlighting how often something happens.
A row of several identical watering cans pouring water onto a row of many flourishing flowers.

Examples

Frecuentemente visito a mis abuelos los domingos.

I frequently visit my grandparents on Sundays.

Esta situación ocurre frecuentemente en las grandes ciudades.

This situation happens often in big cities.

Los científicos revisan los datos frecuentemente para asegurar su precisión.

Scientists check the data frequently to ensure its accuracy.

The '-mente' Pattern

In Spanish, adding '-mente' to the end of an adjective is just like adding '-ly' to an English word. It turns a description (frequent) into an action-describer (frequently).

Flexible Placement

You can place this word at the beginning of a sentence, right after the verb, or at the very end. The meaning stays the same, though putting it at the start adds a bit of emphasis.

Using the wrong vowel

Mistake:frecuentamente

Correction: frecuentemente (The root word is 'frecuente', so we keep the 'e' before adding the suffix).

Overusing it in casual talk

Mistake:Using 'frecuentemente' in a very casual chat with friends.

Correction: While not 'wrong,' native speakers prefer 'a menudo' or 'seguido' in casual conversation. 'Frecuentemente' sounds a bit more like a textbook or a news report.

regularmente

reh-goo-lahr-MEN-tehreɣulaɾˈmente

adverbA2general
Choose this to indicate that something happens at consistent, predictable intervals, emphasizing the routine nature of the action.
A row of identical potted flowers being watered by a gardener at even intervals.

Examples

Yo hago ejercicio regularmente para mantenerme sano.

I exercise regularly to stay healthy.

Nos reunimos regularmente todos los viernes.

We meet regularly every Friday.

Es importante lavarse las manos regularmente.

It is important to wash your hands regularly.

The '-mente' Pattern

In Spanish, adding '-mente' to the end of a word is just like adding '-ly' in English. It turns a descriptive word into a word that explains 'how' or 'how often' an action happens.

Verb Buddy

This word almost always follows the action (the verb) it describes. While in English you can say 'I regularly exercise,' in Spanish it sounds much more natural to say 'Hago ejercicio regularmente.'

The 'So-So' Trap

Mistake:Using 'regularmente' to say you feel 'okay' or 'so-so'.

Correction: Say 'Me siento regular' instead. While 'regular' can mean 'so-so' in Spanish, 'regularmente' almost always means 'regularly' or 'often'.

Double '-mente' Overload

Mistake:Saying 'lenta y regularmente' (slowly and regularly).

Correction: Say 'lenta y regularmente'. In Spanish, if you use two of these '-ly' words together, you only put the '-mente' on the very last one!

seguido

seh-GEE-dohseˈgi.ðo

adverbB1general
Use this when you want to convey that something happens frequently and often implies a continuous or habitual action without long breaks.
A child is repeatedly bouncing a bright blue ball. The image visually overlays three slightly transparent versions of the ball at different points in the bounce arc, emphasizing frequent repetition.

Examples

Vamos al mercado seguido a comprar frutas frescas.

We go to the market often to buy fresh fruit.

Me encuentro con él muy seguido en el gimnasio.

I run into him very frequently at the gym.

Si comes eso tan seguido, te va a hacer daño.

If you eat that so often, it's going to hurt you.

Adverbs Stay the Same

When 'seguido' is used as an adverb meaning 'often,' it is always 'seguido'—it never changes its ending to match the verb or anything else in the sentence. It is 'invariable'.

Confusing Adverb and Adjective

Mistake:Hablamos seguidas por teléfono (trying to say 'We talk often').

Correction: Hablamos seguido por teléfono. (As an adverb, it must stay 'seguido'.)

Choosing Between 'Frecuentemente' and 'Regularmente'

Learners often confuse 'frecuentemente' and 'regularmente' because both translate to 'often' or 'regularly'. While they overlap, 'frecuentemente' emphasizes the high frequency of events, whereas 'regularmente' stresses the consistent, habitual nature of those events.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.