How to Say "panic" in Spanish
The most common Spanish word for “panic” is “pánico” — use 'pánico' for a sudden, overwhelming feeling of fear in an individual or group, often leading to irrational behavior.
pánico
Examples
Cuando vio el humo, entró en pánico y no supo qué hacer.
When he saw the smoke, he panicked and didn't know what to do.
alarma
ah-LAHR-mahaˈlaɾma

Examples
La caída de la bolsa causó una gran alarma social.
The stock market crash caused great social alarm (worry).
El doctor dijo que no había motivo para la alarma.
The doctor said there was no cause for alarm.
Trató de no mostrar alarma ante la situación.
He tried not to show panic (alarm) given the situation.
Using 'Causar'
When talking about an event creating this feeling, use the verb 'causar' (to cause): 'El ruido causó alarma entre los vecinos'.
terror
teh-ROHRteˈror

Examples
El terremoto causó un terror generalizado entre la población.
The earthquake caused widespread terror among the population.
Sentí un terror horrible cuando se apagaron todas las luces.
I felt a horrible dread when all the lights went out.
La película de terror me mantuvo despierto toda la noche.
The horror movie kept me awake all night.
Using 'Tener' vs. 'Sentir'
You can use the verb 'tener' (to have) or 'sentir' (to feel) with 'terror': 'Tengo terror' (I have terror) or 'Siento terror' (I feel terror). Both are very common.
Gender Error
Mistake: “La terror”
Correction: El terror. Although it ends in '-or', 'terror' is always a masculine noun, so use 'el' or 'un'.
psicosis
see-KOH-seessiˈkosis

Examples
El médico explicó que la psicosis puede ser tratada con terapia.
The doctor explained that psychosis can be treated with therapy.
Se desató una psicosis colectiva después de los rumores de escasez.
A collective panic broke out after the rumors of shortages.
No dejes que la psicosis por el examen te impida dormir.
Don't let the exam-related hysteria keep you from sleeping.
A Word That Stays the Same
This word doesn't change when it becomes plural. You say 'la psicosis' for one and 'las psicosis' for many.
Always Feminine
Even though it doesn't end in 'a', this word is feminine. Always use 'la' or 'una' with it.
Gender Error
Mistake: “El psicosis es un problema serio.”
Correction: La psicosis es un problema serio. (Because the word is feminine).
Pánico vs. Alarma
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


