How to Say "polite" in Spanish
The most common Spanish word for “polite” is “educado” — use 'educado' for general good manners and being well-behaved, especially when describing a person's consistent character..
educado
/eh-doo-KAH-doh//eðuˈkaðo/

Examples
Mi hijo es muy educado, siempre saluda a los vecinos.
My son is very polite; he always greets the neighbors.
Ella es educada y sabe cómo comportarse en la mesa.
She is well-mannered and knows how to behave at the table.
Pide las cosas 'por favor' y 'gracias'; es la forma de ser educado.
Ask for things using 'please' and 'thank you'; that's the way to be polite.
Agreement is Key
Since 'educado' is an adjective, make sure it matches the person or thing you are describing: 'educada' (feminine), 'educados' (masculine plural), 'educadas' (feminine plural).
False Friend Alert!
Mistake: “Using 'educado' only to mean 'has a college degree.'”
Correction: In Spanish, the main meaning is 'polite.' If you want to say someone is 'academically educated,' use 'instruido' or 'con estudios superiores.'
atentos
/ah-TEN-tohs//aˈtentos/

Examples
Fueron muy atentos con nosotros durante la visita.
They were very thoughtful toward us during the visit.
Sus hijos son chicos muy atentos.
Their sons are very polite boys.
Using 'Ser' for Personality
When you use 'atentos' with the verb 'ser,' you are describing a permanent character trait of being a polite person.
correcta
co-RREC-ta/koˈrekta/

Examples
Su conducta en la reunión fue muy correcta y profesional.
Her conduct in the meeting was very proper and professional.
Aunque no le gustaba la comida, mantuvo una actitud correcta.
Even though she didn't like the food, she maintained a polite attitude.
Ella insiste en que la etiqueta sea siempre correcta en la mesa.
She insists that table manners always be proper.
Describing People
When describing a person's character or manners, 'correcta' usually means they are polite, well-behaved, or follow social rules.
civiles
see-VEE-lays/siˈβiles/

Examples
Necesitamos más acuerdos civiles entre los países.
We need more civil agreements between the countries.
Los derechos civiles son fundamentales para la democracia.
Civil rights are fundamental for democracy.
La zona fue entregada a las autoridades civiles.
The area was handed over to the civil authorities.
Adjective Agreement
Since 'civiles' is plural, it must be used with plural nouns (like 'derechos' or 'autoridades'). The singular form is 'civil'.
Confusing Singular/Plural
Mistake: “Usar 'derecho civil' cuando se habla de varios derechos.”
Correction: Use 'derechos civiles' (plural) when talking about multiple rights, or 'derecho civil' (singular) for the field of law itself.
civil
/see-VEEL//θiˈβil/

Examples
El derecho civil regula las relaciones entre particulares.
Civil law regulates relationships between private individuals.
El código civil es muy extenso y complejo.
The civil code is very extensive and complex.
Fue muy civil al responder a la crítica.
He was very polite (or courteous) when responding to the criticism.
The 'Polite' Meaning
In older Spanish, or sometimes in very formal contexts, 'civil' can mean 'polite' or 'courteous,' similar to the English 'civil' when describing manners. This usage is less common today.
Confusing General Manners with Attentiveness
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.




