Inklingo

How to Say "publicity" in Spanish

English → Spanish

publicidad

/poob-lee-see-dad//puβliθiˈðað/

nounB1general
Use 'publicidad' when referring to the state of being widely known, receiving public attention, or the general concept of advertising and promotion for a product or service.
A bright, golden star figure standing alone on a small stage, intensely illuminated by multiple converging beams of white light, symbolizing widespread public attention.

Examples

El nuevo libro del autor recibió mucha publicidad tras su lanzamiento.

The author's new book received a lot of publicity after its release.

El escándalo le dio mucha publicidad al joven actor.

The scandal gave the young actor a lot of publicity.

La prensa exige la publicidad de los resultados de la votación.

The press demands the openness (transparency) of the voting results.

Busca la publicidad de su trabajo para conseguir más clientes.

He seeks publicity for his work to get more clients.

Use with 'Dar'

When talking about giving exposure or attention to something, use the verb 'dar' (to give): 'dar publicidad a algo'.

Confusing 'Publicidad' and 'Publicación'

Mistake:La publicidad del libro fue un éxito. (If you mean the printed book)

Correction: La publicación del libro fue un éxito. ('Publicación' means publishing/the printed item; 'publicidad' means the promotion/buzz around it.)

propaganda

/pro-pah-GAHN-dah//pɾopaˈɡanda/

nounA2general
Use 'propaganda' specifically for the promotion of a product, service, or idea, often implying a concerted campaign to influence public opinion.
A colorful billboard on a city street showing a refreshing glass of orange juice next to a bright orange fruit.

Examples

La tienda hizo mucha propaganda de sus ofertas de verano.

The store did a lot of publicity for its summer sales.

Vi una propaganda muy buena sobre ese perfume.

I saw a very good advertisement for that perfume.

Hay demasiada propaganda durante el partido de fútbol.

There are too many commercials during the soccer game.

Me dieron una propaganda de la nueva pizzería en la calle.

They gave me a flyer (advertisement) for the new pizzeria on the street.

Gender of the word

This word is feminine, so you should always use feminine words with it, like 'la propaganda' or 'mucha propaganda'.

The 'False Friend' trap

Mistake:Thinking 'propaganda' only means political brainwashing.

Correction: In Spanish, especially in Latin America, it is the standard word for any commercial or TV ad. Don't be afraid to use it for simple things like pizza ads!

ruido

RWE-do/ˈrwiðo/

nounB1informal
Use 'ruido' informally to describe media attention or public commotion, often when something unexpected or controversial happens.
A small group of cartoon people arguing loudly and looking agitated, illustrating public controversy.

Examples

La polémica decisión del alcalde generó un gran ruido en los medios.

The mayor's controversial decision generated a lot of publicity in the media.

El nuevo proyecto del gobierno causó mucho ruido en la prensa.

The government's new project caused a lot of fuss in the press.

No hagas ruido por algo tan pequeño.

Don't make a fuss over something so small.

Su renuncia fue un ruido mediático que duró una semana.

His resignation was a media uproar that lasted one week.

Figurative Use

In this context, 'ruido' is often used with words like 'político' or 'mediático' to mean general disturbance or drama, not necessarily actual loud sounds.

Publicidad vs. Propaganda

Learners often confuse 'publicidad' and 'propaganda'. While 'publicidad' is broader, covering general advertising and fame, 'propaganda' leans towards promotional campaigns aimed at influencing opinion. Use 'publicidad' for general attention and 'propaganda' for specific promotional efforts.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.