How to Say "sturdy" in Spanish
The most common Spanish word for “sturdy” is “robusto” — use this word to describe objects or people that are physically strong, well-built, and substantial.
robusto
ro-BOOS-tohroˈβusto

Examples
El abuelo todavía es un hombre muy robusto.
Grandfather is still a very sturdy man.
Necesitamos una mesa robusta para el taller.
We need a sturdy table for the workshop.
A pesar de los problemas, la empresa mantiene un crecimiento robusto.
Despite the problems, the company maintains robust growth.
Matching Gender and Number
Remember to change the ending to match what you are describing. Use 'robusto' for masculine items, 'robusta' for feminine, and add an 's' for plural (robustos/robustas).
Positioning with the Verb 'Ser'
Since being 'robusto' is usually considered a lasting characteristic of a person or object, we almost always use it with the verb 'ser' (to be) rather than 'estar'.
Don't confuse with 'fat'
Mistake: “Using 'robusto' to mean someone is overweight in a negative way.”
Correction: 'Robusto' implies health and strength. If you want to say someone is just 'heavy,' use 'gordo' or 'con sobrepeso.' 'Robusto' is more like 'well-built'.
resistente
rreh-sees-TEHN-tehresisˈtente

Examples
Los cactus son plantas muy resistentes al sol.
Cacti are very hardy plants in the sun.
Ella es una persona resistente y nunca se rinde.
She is a resilient person and never gives up.
Su salud es muy resistente a pesar de su edad.
His health is very robust despite his age.
Use with 'Ser'
When talking about someone's personality or a plant's nature, use 'ser' (ser resistente) because it's a stable quality.
sólido
Examples
El hielo es agua en estado sólido.
Ice is water in a solid state.
roble
ROH-blehˈroβle

Examples
Mi abuela tiene noventa años y está como un roble.
My grandmother is ninety years old and is as healthy as an oak.
Tras perder su trabajo, él se mantuvo como un roble por sus hijos.
After losing his job, he remained a pillar of strength for his children.
Es un roble; nada de lo que digas le va a afectar.
He is a rock; nothing you say is going to affect him.
The 'Como un' Pattern
To describe health, we almost always use the phrase 'estar como un roble'. It's a set comparison.
Gender matching
Mistake: “Saying 'Ella es una robla' to describe a strong woman.”
Correction: Say 'Ella es un roble'. The noun 'roble' is always masculine, even when describing a female.
Robusto vs. Resistente
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


