Inklingo

How to Say "to drift" in Spanish

The most common Spanish word forto driftis flotaruse 'flotar' when describing something moving slowly and passively through the air or water, like leaves or a boat..

English → Spanish

flotar

/flo-TAR//floˈtaɾ/

verbB1general
Use 'flotar' when describing something moving slowly and passively through the air or water, like leaves or a boat.
A single red balloon with a string drifting through a clear blue sky.

Examples

Las hojas secas flotaban por el aire.

The dry leaves were drifting through the air.

En el espacio, todo flota porque no hay gravedad.

In space, everything floats because there is no gravity.

Un suave aroma a flores flotaba en la habitación.

A soft scent of flowers was lingering in the room.

Movement Through Space

When things float 'around' a room or through the air, we use the word 'por' after flotar (e.g., flotar por la casa).

Don't confuse with 'volar'

Mistake:Los pájaros están flotando.

Correction: Use 'volar' (to fly) for birds. Use 'flotar' for things that move passively, like a balloon or dust.

vagar

/bah-GAHR//baˈɣaɾ/

verbC1general
Use 'vagar' when referring to thoughts, attention, or the mind wandering or becoming unfocused.
A person sitting on a park bench looking up at fluffy clouds that are shaped like distant mountains.

Examples

Su mente empezó a vagar durante la larga conferencia.

His mind began to drift during the long lecture.

Una sonrisa vaga vagaba por sus labios.

A faint smile drifted across her lips.

No permitas que tu atención vague cuando manejas.

Don't let your attention drift when you are driving.

Abstract Subjects

Unlike physical wandering, when a thought 'wanders', the thought is the one doing the action (e.g., 'mi mente vaga').

Confusing with 'vaguear'

Mistake:Él vaga todo el día en el sofá.

Correction: Él vaguea todo el día en el sofá. (While similar, 'vaguear' specifically means to be lazy/loaf, while 'vagar' is more about movement or drifting).

Physical vs. Mental Drift

Learners often confuse 'flotar' and 'vagar' by using 'flotar' for mental wandering. Remember, 'flotar' is for physical, passive movement, while 'vagar' is specifically for the mind or attention straying.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.