How to Say "to eject" in Spanish
The most common Spanish word for “to eject” is “expulsar” — use 'expulsar' when referring to physical objects or substances being forced out or emitted, especially from natural sources or in a forceful manner..
expulsar
/ex-pool-SAR//eks.pulˈsaɾ/

Examples
El volcán empezó a expulsar ceniza y humo.
The volcano began to emit ash and smoke.
El motor expulsa demasiados gases contaminantes.
The engine emits too many polluting gases.
El cuerpo intenta expulsar el virus.
The body tries to expel the virus.
Physical Action
Unlike the other meanings, when 'expulsar' is used for objects or smoke, you don't need the 'a' before the object.
escupir
/ess-koo-PEER//eskuˈpiɾ/

Examples
El cajero automático me escupió la tarjeta de repente.
The ATM spat my card out suddenly.
El volcán empezó a escupir cenizas y lava.
The volcano began to spit out ashes and lava.
Me escupió las palabras con mucho odio.
He spat the words at me with a lot of hatred.
Figurative Language
Spanish uses 'escupir' for anything that is forced out quickly, much like 'spit out' in English.
Machine vs. Natural Ejection
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

