How to Say "to like" in Spanish
The most common Spanish word for “to like” is “gustar” — use 'gustar' to express a general preference or liking for things, activities, or people, often in a passive way. Remember that the subject in Spanish is the thing being liked, and the person liking is the indirect object..
gustar
/goos-TAR//ɡusˈtaɾ/

Examples
Me gusta mucho el chocolate.
I really like chocolate. (Literally: Chocolate is very pleasing to me.)
Nos gustan las películas de acción.
We like action movies. (The verb 'gustan' is plural because 'películas' is plural.)
¿Te gusta viajar a otros países?
Do you like traveling to other countries?
The 'Backwards' Verb Rule
Unlike English, the person doing the liking is not the main subject. The thing being liked is the subject, and the verb must agree with it. Use 'gusta' for singular things/activities, and 'gustan' for plural things.
The Required 'Me/Te/Le' Structure
You MUST use the small pronoun (me, te, le, nos, os, les) to show who is doing the liking. This pronoun is essential and cannot be dropped.
Using 'Yo gusto' to say 'I like'
Mistake: “Yo gusto el café.”
Correction: Me gusta el café. (The correct way is 'The coffee is pleasing to me.')
Forgetting the Plural Form
Mistake: “Me gusta los perros.”
Correction: Me gustan los perros. (Since 'perros' is plural, the verb must be 'gustan.')
disfrutar
/dis-fru-TAR//dis.fɾuˈtaɾ/

Examples
¿Estás disfrutando de tus vacaciones?
Are you enjoying your vacation?
Disfruto mucho leer libros de historia.
I really enjoy reading history books.
Ella disfruta la tranquilidad de vivir en el campo.
She enjoys the quietness of living in the countryside.
Using 'de' (Optional)
You can use 'disfrutar' either directly with the thing you enjoy ('disfrutar la música') or by adding 'de' ('disfrutar de la música'). Both ways are correct, but using 'de' is often slightly more common or formal in some regions.
Reflexive Use for 'Enjoy Yourself'
If you want to say 'enjoy yourself' (meaning 'have a good time'), you use the reflexive form: '¡Que te disfrutes!' or '¡Que lo disfrutes!' (Enjoy it!).
Mixing up 'Enjoy' and 'Like'
Mistake: “Me disfruto el chocolate. (I enjoy the chocolate.)”
Correction: Disfruto el chocolate. OR Me gusta el chocolate. (I like the chocolate.) 'Disfrutar' usually refers to experiencing pleasure during an action, not just a general preference.
Gustar vs. Disfrutar
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

