How to Say "to prove" in Spanish
The most common Spanish word for “to prove” is “demostrar” — use 'demostrar' when you are showing evidence or facts to establish the truth of something, often in a logical or legal context..
demostrar
deh-mohs-TRAR/demoˈstɾaɾ/

Examples
El abogado pudo demostrar la inocencia de su cliente.
The lawyer was able to prove his client's innocence.
Necesitas demostrar que tienes suficiente experiencia para el puesto.
You need to demonstrate that you have enough experience for the position.
La ciencia ha demostrado que el ejercicio es bueno para la salud.
Science has proven that exercise is good for your health.
Stem-Changing Verb (O > UE)
In the present tense, the 'o' changes to 'ue' in all forms except for 'nosotros' (we) and 'vosotros' (you plural/Spain). This is a very common pattern in Spanish verbs.
Forgetting the Stem Change
Mistake: “Yo demostro (No stem change)”
Correction: Yo demuestro (Remember the 'ue' change in the present tense.)
mostrar
mo-STRAR/mosˈtɾaɾ/

Examples
Los datos muestran que la economía está mejorando.
The data demonstrates that the economy is improving.
Debemos mostrar respeto por las reglas.
We must show respect for the rules.
El informe mostró resultados inesperados.
The report proved/showed unexpected results.
comprobar
/kom-proh-BAR//kom.pɾoˈβaɾ/

Examples
El experimento comprobó la teoría del científico.
The experiment proved the scientist's theory.
La nueva evidencia comprueba su inocencia.
The new evidence proves his innocence.
No pudieron comprobar que el coche era robado.
They couldn't prove that the car was stolen.
Followed by 'que'
When 'comprobar' means 'to prove' or 'to confirm a fact,' it is usually followed by 'que' and the verb in the normal indicative (non-special) form: 'Comprobamos que está aquí.' (We confirmed that he is here.)
testificar
tes-tee-fee-CAR/testifiˈkaɾ/

Examples
Los antiguos documentos testifican la existencia de un templo perdido.
The ancient documents bear witness to the existence of a lost temple.
Su larga y exitosa carrera testifica su dedicación al arte.
His long and successful career attests to his dedication to art.
El milagro testificó la fe de la comunidad.
The miracle bore witness to the community's faith.
Using Things as Subjects
When using 'testificar' in this sense, the subject is often an object or concept (e.g., 'documents,' 'actions,' 'history') rather than a person. This is common in formal writing.
Demostrar vs. Comprobar
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.



