Inklingo

How to Say "to ring" in Spanish

The most common Spanish word forto ringis llamaruse 'llamar' when referring to the act of making a phone call to someone or, in British English, the act of ringing a doorbell..

English → Spanish

llamar

/ya-mar//ʝaˈmaɾ/

VerbA1General
Use 'llamar' when referring to the act of making a phone call to someone or, in British English, the act of ringing a doorbell.
A person smiling while holding a mobile phone to their ear, depicting a phone call.

Examples

Te llamo en cinco minutos.

I'll call you in five minutes.

Mi mamá me llama todos los domingos.

My mom calls me every Sunday.

¿Puedes llamar a la pizzería para pedir la cena?

Can you call the pizzeria to order dinner?

Escuché que alguien llamaba a la puerta.

I heard someone knocking on the door.

Calling a Person

When you say who you are calling, you usually need to add the little word 'a' before their name or title. For example, 'Llamo a mi hermana' (I'm calling my sister).

Forgetting 'a'

Mistake:Voy a llamar mi amigo.

Correction: Voy a llamar a mi amigo. When the person you're calling is the direct 'receiver' of the action, Spanish uses what's called the 'personal a'.

llamar

/ya-mar//ʝaˈmaɾ/

VerbA2General
Use 'llamar' when someone is ringing a doorbell to get attention.
A person smiling while holding a mobile phone to their ear, depicting a phone call.

Examples

Escuché que alguien llamaba a la puerta.

I heard someone knocking on the door.

Te llamo en cinco minutos.

I'll call you in five minutes.

Mi mamá me llama todos los domingos.

My mom calls me every Sunday.

¿Puedes llamar a la pizzería para pedir la cena?

Can you call the pizzeria to order dinner?

Calling a Person

When you say who you are calling, you usually need to add the little word 'a' before their name or title. For example, 'Llamo a mi hermana' (I'm calling my sister).

Forgetting 'a'

Mistake:Voy a llamar mi amigo.

Correction: Voy a llamar a mi amigo. When the person you're calling is the direct 'receiver' of the action, Spanish uses what's called the 'personal a'.

sonar

/so-NAR//soˈnaɾ/

VerbA1General
Use 'sonar' when referring to the sound produced by a phone, alarm clock, or doorbell.
A simple illustration of a finger pressing a bright red doorbell button next to a wooden door.

Examples

Mi despertador suena a las seis de la mañana.

My alarm clock goes off at six in the morning.

¿Puedes oír? El teléfono está sonando.

Can you hear? The phone is ringing.

Las campanas de la iglesia sonaron al mediodía.

The church bells tolled at noon.

Stem-Changing Verb (o → ue)

In the present tense, the 'o' changes to 'ue' when stressed (yo, tú, él/ella/usted, ellos/ellas/ustedes). The 'nosotros' and 'vosotros' forms are regular and keep the 'o'.

Confusing 'Sonar' and 'Tocar'

Mistake:Usar 'tocar' para decir que el teléfono hace ruido. (Using 'tocar' to say the phone makes noise.)

Correction: Use 'sonar' for non-human things making noise (alarms, bells, phones). 'Tocar' means 'to touch' or 'to play a musical instrument'.

Llamar vs. Sonar

Learners often confuse 'llamar' and 'sonar' when talking about doorbells. Remember, 'llamar' is the action of ringing the bell (the person ringing it), while 'sonar' is the sound the bell makes.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.