Inklingo

How to Say "untouched" in Spanish

English → Spanish

intacto

een-TAHK-tohinˈtakto

adjectiveB1general
Use 'intacto' when referring to something that has not been damaged, altered, or interfered with, especially in a physical sense.
A shiny, perfectly whole ceramic vase sitting on a wooden table.

Examples

El jarrón antiguo permaneció intacto a pesar de la mudanza.

The antique vase remained intact despite the move.

La caja llegó intacta a su destino.

The box arrived intact at its destination.

A pesar del incendio, los cuadros quedaron intactos.

Despite the fire, the paintings remained untouched.

El conductor salió intacto del accidente.

The driver came out of the accident unharmed.

Matching the Noun

This word must change its ending to match the gender and number of the object you are describing: 'el libro intacto' (masculine) but 'la caja intacta' (feminine).

Use with 'Quedar'

In Spanish, we often use 'quedar' (to remain) with 'intacto' to describe the final state of something after an event, like 'El edificio quedó intacto' (The building remained standing/untouched).

Using it for 'Brand New'

Mistake:Compré un carro intacto.

Correction: Compré un carro nuevo. Use 'nuevo' for things you just bought, and 'intacto' for things that survived a danger or haven't been touched.

virgen

BEE-rhen'biɾxen

adjectiveB1general
Use 'virgen' to describe something that is pristine, unspoiled, or has never been used, explored, or affected by human activity.
A perfectly still, clear blue lake reflecting a snow-capped mountain peak and dense green forest, representing untouched nature.

Examples

Descubrieron una playa virgen al otro lado de la isla.

They discovered an untouched beach on the other side of the island.

Exploramos una selva virgen donde nunca había estado nadie.

We explored a pristine jungle where no one had ever been.

El disco duro está virgen, no tiene archivos.

The hard drive is blank; it has no files.

Agreement

As an adjective, 'virgen' must match the noun it describes in number and gender: 'una playa virgen' (a pristine beach) or 'territorios vírgenes' (pristine territories).

Intacto vs. Virgen

Learners often confuse 'intacto' and 'virgen' by using 'intacto' for places or natural environments. Remember, 'intacto' is for physical integrity (like a package), while 'virgen' is for unspoiled, natural states (like a forest or beach).

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.